Ejemplos del uso de "мышечный гемоглобин" en ruso

<>
Следующее большое достижение было сделано несколько месяцев спустя, когда Макс Перутц нашел способ определения структуры крупных молекул, таких как миоглобин и гемоглобин. A second major advance came a few months later, when Max Perutz discovered a technique to determine the structures of large molecules like myoglobin and hemoglobin.
Как по мне, так это мышечный спазм, или, в худшем случае, зажатое повреждение позвоночника. To me, it sounds like a muscle spasm, or, at worst, a compression fracture of the spine.
У него билирубин 2.4, гемоглобин 10.6. He has indirect bilirubin of 2.4, hemoglobin of 10.6.
Похоже на перманентный мышечный спазм. Sounds like a persistent muscle spasm.
Гемоглобин, гематокрит, анализ крови на совместимость с донором, подготовьте две единицы. Hemoglobin, hematocrit, draw blood and cross match, then prepare two units.
Возможно, это просто мышечный спазм. It's probably just a muscle spasm.
Он измеряет гемоглобин, кислород и частоту пульса. What it does is it measures my hemoglobin, oxygen and pulse rate.
Может, тебе напомнить, что это у меня сильный мышечный спазм? May I remind you that I am the one with a severe muscle spasm?
А гемоглобин играет роль молекулярной губки, он впитывает кислород в лёгких, и переносит его другим частям тела. And hemoglobin acts as a molecular sponge to soak up the oxygen in your lungs and then carry it to other parts of the body.
Это может быть просто мышечный спазм. It could just be a muscle spasm.
Существует компания в Греции, которая производит сигареты, которые содержат свиной гемоглобин в фильтре. There's actually a company in Greece that produces these cigarettes that actually contain hemoglobin from pigs in the filter.
Возможно, это был просто мышечный спазм. Perhaps it was just a muscle spasm.
А вот эти красные молекулы - гемоглобин. And those red molecules are hemoglobin.
Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы. This control of muscle is very, very important, because, you know, there can be reflexes.
Перспективным объектом для исследований является, например, особый гемоглобин, который вырабатывается трубчатыми червями, обитающими в таких экосистемах, и который может стать основой для получения искусственной крови. For example, the special haemoglobin developed by tube worms inhabiting such ecosystems, which might lead to the production of artificial blood, was one promising area of research.
Мышечный желудок, сердце, печень и шейка с кожей или без кожи (пакет с внутренностями) включаются в качестве отдельных частей. The gizzard, heart, liver, and neck with or without skin (giblet pack) are included as separate parts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.