Ejemplos del uso de "на ее взгляд" en ruso

<>
На ее взгляд, время — это не иллюзия; на самом деле, мы воспринимаем его непосредственно. In this view, time is not an illusion — in fact, we experience it directly.
На ее взгляд, предоставление большей свободы действий заинтересованным лицам не обязательно приведет к повышению эффективности, если не будет создана строгая система распределения ответственности и осуществления контроля. They believed that the enhanced delegation of authority to programme managers would not have a direct correlation with increased efficiency unless there was a rigorous system of accountability and oversight.
В этой связи она хотела бы узнать, планирует ли правительство изменить статью 254 Гражданского кодекса, — которая, на ее взгляд, и является причиной того, почему замужние женщины обязаны получать согласие мужа, — с тем, чтобы замужние женщины могли участвовать в международной деятельности, не нарушая закона. She therefore wished to know whether the Government was planning to amend article 254 of the Civil Code — which, in her view, was the reason why married women required their husband's consent — so that married women could participate at the international level without falling foul of the law.
Я чувствовал её взгляд у меня на спине. I felt her eyes on my back.
На Джейн был такой же бантик, как и на её матери. Jane wore the same ribbon as her mother did.
Её взгляд остановился на молодом человеке, читавшем газету. Her eyes rested on the young man reading newspaper.
На её месте я бы ещё не сдавался. If I were in her place, I wouldn't give up yet.
Кристин Форбс, который является одним из новых членов Комитета по монетарной политике, придерживается взглядов "ястребов" и ее взгляд направлен на спад рынка труда. Kristin Forbes, who is one of the Monetary Policy Committee's new members, is viewed to be on the “hawkish” end of the scale given her views on slack in the labor market.
После того, как у нас был секс, я уснул на её животе. After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach.
Он смотрит на нее, когда она говорит об исследовании потом ловит ее взгляд и отводит глаза. He looks at her when she's talking about the study, and then catches her eye, and then looks down and away.
Это ответ на её письмо. It's an answer to her letter.
Её взгляд, пенсне, волосы длинный нос и рот как шрам всё это делало её физиономию противной рожей. Her glance, her glasses, her hair, her narrow nose, and her mouth like a scar all conspired to give her face a monstrous look.
Макс объяснил Джули, почему он не мог прийти на её прощальную вечеринку. Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.
Ее взгляд обращал людей в камень. Her gaze turned men to stone.
Я люблю её несмотря на её недостатки. I love her none the less for her faults.
Я пару раз ловила ее взгляд на своей заднице. I caught her checking my ass out a couple times.
Я уже потерял надежду на её похудение. I’ve already lost hope of her losing weight.
Её взгляд был бессмысленным, как у бродяжки. She had a vacant stare, like a vagrant.
На ее слово можно положиться. Her word is as good as her bond.
И, хотя Германия разделяет мнение Великобритании о том, что НАТО несет основную ответственность за защиту Европы, ее взгляд на участие европейцев в операциях еще более запретительный. And, though Germany shares the UK’s belief that NATO bears primary responsibility for protecting Europe, its view of European engagement is even more restrictive.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.