Ejemplos del uso de "на какое-то время" en ruso

<>
Traducciones: todos96 for some time2 otras traducciones94
На какое-то время это закончилось. That's over for a while.
На какое-то время он успокоится. But he won't be bothering anybody for a while.
Планируешь задержаться на какое-то время, Рико? Planning on staying a while, Rico?
Хотя на какое-то время подавляет симптомы. But it suppresses symptoms temporarily.
Вы останетесь здесь на какое-то время? Will you stay here for a while?
На какое-то время, Пог застрянет здесь. Pogue will be stuck here for a while.
На какое-то время оно будет стабильно. This one'll be stable till then.
Для меня, на какое-то время, идея. For me, for quite some time, the idea of a.
Похоже, мы на какое-то время здесь застряли. Well, it looks like we're stuck down here for a while.
И на какое-то время мне становилось лучше. And it felt good at the time.
Она на какое-то время задумалась над вопросом. She pondered the question for a while.
На какое-то время мы состояние вашего мужа стабилизировали. We have stabilized your husband's condition for the time being.
Гейтс, пусть Моррис подменит меня на какое-то время. Gates, I'm signing out to Morris for a while.
Похоже, та на какое-то время остается в городе. Looks like she's gonna be in town for a while.
Мы можем только на какое-то время защитить ДжейТи. We can only protect JT for so long.
Ваши офицеры на какое-то время побудут нашими гостями. Your officers will be our guests for a while.
Хочешь, чтобы я оставила тебя на какое-то время одного? Do you want me to give you some time alone?
На какое-то время, я перестал ходить в тот магазин. For a while, I stopped shopping there.
Да, но нам нужно перестать видеться на какое-то время. Yes, but mira, we have to stop seeing each other for a while.
Мне хватило на какое-то время, но уже все кончилось. That lasted for a bit, but that's all gone now.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.