Ejemplos del uso de "набедренную повязку" en ruso
Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
In appearance, he resembled Mahatma Gandhi, minus the loincloth, plus orthopedic boots.
По сути, кто на Земле никогда не носил хлопковой рубашки, платья или набедренной повязки?
Indeed, who on this Earth has never worn a cotton shirt, dress or loincloth?
Перед началом матча оба борца поднимают руки, чтобы показать, что они не скрывают оружие в складках набедренной повязки наподобие ремня.
Before a match starts, the two contestants raise their hands to show that they are not hiding weapons in the folds of their loincloth-like belt.
Не согласитесь ли вы сменить ему повязку, доктор?
Would you be so kind as to change the dressing, Doctor?
Я бережно накладываю повязку на глаза эльфийской деве.
I place it gently over the elf maiden's eyes.
Никто не хранит шелк, используя его как повязку на глаза в тумбочке?
And who doesn't keep a silk blindfold in their bedside table?
Заключенной придется носить глазную повязку пару недель.
The inmate will have to wear an eye patch for a few weeks.
Есть 150 мест, которые продают медицинские запасы в Чикаго, так что мы связываемся с ними что бы увидеть продавало ли одно из них повязку на руку кому-то подходящему под наши описания за последние 3 месяца и если есть видеонаблюдение.
There's 150 places that sell medical supplies in Chicago, so we're reaching out to see if any of them have sold an arm sling to someone fitting our description in the last three months and if there's video surveillance.
Похож на повязку, которую носили гладиаторы, только надувной.
Like those armbands gladiators wore, only inflatable.
Вонг Кар Мун, когда я сниму повязку с ваших глаз на некоторое время вам может стать больно.
Wong Kar Mun when I remove the bandages from your eyes it might hurt a little at first.
Можете взять свою повязку, свой сыр, и свою дебильную работу и засунуть это всё в свою маленькую напряжённую задницу!
You can take your hat, and your cheese, and your stupid poncey job and stuff it up your tight little arse!
Я не знаю, как это работает, но, возможно, если ты снимешь эту повязку, ты увидишь.
I don't know how it works, but maybe if you just took this blindfold off, you would see.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad