Ejemplos del uso de "наведении" en ruso
В конечном итоге, именно талант Меркель в наведении мостов при возникновении социальных и политических разногласий сделал возможным превращение Германии в открытое общество.
Ultimately, it is Merkel’s talent at bridging social and political divides that has made Germany’s transformation into an open society possible.
Активировать окно при наведении на него указателя мыши.
Activate a window by hovering over it with the mouse.
При наведении указателя мыши на переключатель автосохранения появляется следующая всплывающая подсказка:
Hovering over the AutoSave toggle, the tool tip will prompt you with the following message:
Выберите Цвет, чтобы элемент управления содержимым менял цвет при наведении курсора.
Click Color if you want the content control to have a color when the mouse hovers over it.
Или нажмите значок Smart DJ, появляющийся при наведении указателя мыши на альбом.
You can also click the Smart DJ icon that appears when you point to an album.
При наведении указателя на другие цвета вы увидите, как будет выглядеть текст.
As you move your mouse over other text colors, a live preview of the color appears in a square.
Хотите изменить цвет границы флажка или добавить текст, всплывающий при наведении курсора?
Do you want to change the color of the check box border, or display text above the check box when the mouse hovers over it?
При наведении указателя мыши на этот значок появляется надпись OneDrive – [имя_вашего_клиента].
Your blue cloud icon will appear as OneDrive – [YourTenantName] when you hover over the icon.
Примечание: Описание отображается в результатах поиска, а также при наведении указателя мыши на название.
Note: The description displays in search results and when you hover over the title.
При наведении курсора на видео в верхней части видеофрейма должна появиться кнопка всплывающего окна.
When you hover your mouse over the video, you should see a pop-out button at the top of the video frame.
Совет: При наведении указателя мыши на тип диаграммы появляется всплывающая подсказка с его названием.
Tip: When you rest the mouse pointer over any chart type, a ScreenTip displays its name.
Чтобы отобразить над флажком справочный текст при наведении курсора, введите этот текст в поле Название.
To display explanatory text above the check box when the mouse hovers over it, enter text in the Title box.
Когда этот параметр включен, экранный диктор будет озвучивать содержимое при наведении на него курсора мыши.
When this is turned on, Narrator reads what is under the mouse cursor.
При наведении указателя мыши на альтернативные стили маркеров можно увидеть, как они будут выглядеть в презентации.
As we point to these alternative bullet styles, we see how they would look.
Совет: При наведении указателя мыши на эскиз можно просмотреть, как изменяются цвета в графическом элементе SmartArt.
Tip: When you place your pointer over a thumbnail, you can see how the colors affect your SmartArt graphic.
Выбранный режим 'Быстрой торговли' будет отображаться рядом с курсором мыши при наведении на кнопки 'Buy/Sell'.
The chosen 'QuickTrade' mode will be displayed accordingly by the mouse cursor, when it's hovered over 'Buy/Sell' buttons.
В этих условиях, он должен будет сделать акцент, на наведении порядка у себя дома, в Америке.
Under these circumstances, he will have to emphasize putting America’s own house in order.
Израильская региональная политика должна сосредоточиться на наведении мостов с народами, которые являются истинными образцами "арабского пробуждения".
The focus of Israel’s regional policy should be building bridges to those peoples, the true masters of the current “Arab awakening.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad