Ejemplos del uso de "наверх" en ruso

<>
Лестница, ведущая наверх в башенку. This is going up into the turret.
Марш наверх, и зубы почисти. Head upstairs and brush your teeth.
Восхождение наверх может иметь место даже в жесточайших физических условиях. This upward ascension can happen even in the face of extreme physical challenges.
Крылья Титании, перенесите мои глаза наверх, поскольку я предложила тебе. Wings of Titania, bear mine eyes aloft as I bid thee.
Я иду наверх в кровать. I'm going up to bed.
Наверх, драгуны, тушите скорей сигнал! Upstairs, dragoons, quickly put out the signal!
Посмотрите наверх, на Северное полушарие, и мы исследуем только одну часть небесной сферы, которая зачаровывает. Cast your eyes upward toward the Northern Hemisphere, and we will explore just one part of the celestial field that has mesmerized.
"Масло справедливо, всегда наверх всплывает". Butter is true, always pops up.
Девочки, наверх и одевайтесь, хорошо? Girls, run upstairs and get dressed, okay?
Уже сейчас избираются руководители некоторых деревень, и эта практика может постепенно перекинуться на региональных чиновников, а затем наверх на центральное правительство. Already, some village leaders are elected; this may slowly spread to regional officials, and then upward to the central government.
Вы двое - наверх на бельэтаж. You two take the two up in the mezzanine.
Криста, я иду наверх, пропущу рюмочку. Christa, I'm going upstairs for a drink.
Если Осциллятор Ускорения/Замедления (Acceleration Deceleration, AC) выше нуля, то обычно для ускорения бывает легче продолжить движение наверх (и наоборот - когда ниже нуля). If Acceleration/Deceleration is higher than nought, then it is usually easier for the acceleration to continue the upward movement (and vice versa in cases when it is below nought).
Маззи, ты иди наверх, в компьютерную! Muzzy, go up there to the computer room!
Ступай наверх и разожги камин в спальне. Go upstairs and light the bedroom fire.
Начните с подвала и поднимайтесь наверх. Start in the basement and work your way up.
Сейчас сбегаю наверх, схвачу плавки и назад. I'll just pop upstairs, grab my trunks, and be down in a jiffy.
Саджид, иди наверх и поторопи мальчиков. Sajid, go and hurry those boys up.
Так что иди наверх и прими душ. So move it upstairs and take a shower.
Пошли наверх, разведём огонь и выпьем. Let's go up, make fire and drink.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.