Ejemplos del uso de "навредит" en ruso

<>
Traducciones: todos132 hurt52 harm49 damage25 otras traducciones6
Думаю, это тебе навредит, как и бандаж. I reckon it'd be bad for your health, like a dance belt.
Если он навредит себе, ты за это ответишь, Карев. If he gets injured, this is on you, karev.
Упоминание имени Бисмарка в дебатах, несомненно, навредит франко-германскому сотрудничеству. Injecting Bismarck's name into the debate will undoubtedly trouble Franco-German cooperation.
Я фея-крестная, которая присмотрит за тобой и убедится, что этот план не навредит твоему прелестному носику. I am the fairy godmother who watches over you to make sure that the plan doesn't go up your cute little nose.
Лешек Бальцерович, Председатель Правления Национального Банка Польши, считает, что введение евро странами-кандидатами безусловно пойдёт им на пользу и, как минимум, не навредит нынешним участникам Союза. As Leszek Balcerowicz, the Governor of the National Bank of Poland, argues, adoption of the Euro by candidate countries will certainly create benefits for candidate countries, while in the worst case being neutral for current members.
В нынешних дебатах о торговле мы уже видели, как Международный валютный фонд, президент США Барак Обама и ОЭСР (не говоря уже о министерстве финансов Великобритании) убеждали британцев, что голосование за выход навредит экономике. In the trade debate, we have had the International Monetary Fund, US President Barack Obama, and the OECD – quite apart from the UK Treasury – telling Britons that a vote to leave would be bad for the economy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.