Ejemplos del uso de "надеялся" en ruso

<>
Я надеялся воспользоваться тайной исповеди. I was hoping to do it under the confessional.
В детстве над лейтенантом Кейтом издевались, он надеялся, что военно-морская авиация поможет ему изменить жизнь. Lieutenant Keith was bullied as a youth and looked to naval aviation to turn his life around.
Я надеялся встретить её там. I had hoped to meet her there.
Я надеялся, вы поможете восполнить пробелы. I was hoping you could fill in the blanks.
Я просто надеялся, что само наладится. I was just hoping it would just get better.
Я надеялся устроиться в буровую бригаду. I was hoping to get on a drilling crew.
Правда, я надеялся на снежный шар. But I was really hoping for a snow globe.
Чего он надеялся достигнуть в Тегеране? What did he hope to accomplish in Tehran?
Я надеялся закончить это ещё вчера. I had hoped to finish it yesterday.
Фрэнсис надеялся закончить съемки в начале осени. Francis hopes to finish shooting in the early fall.
Я надеялся вы споёте мне "Просто Альфонс". I had hoped you might sing me Just A Gigolo.
Он надеялся, что вы снова возобновите дружбу. He was hoping you could get back in touch.
Полагаю, он надеялся найти неистощимый источник энергии. I think he was hoping to develop an inexhaustible power source.
Я надеялся, что мы удалим только надпочечник. I was hoping we'd only have to remove The adrenal gland.
Я надеялся, что это будет временное увлечение. I had hoped she would be a passing fancy.
Я надеялся вы не зайдёте настолько далеко. I was hoping you wouldn't take it this far.
Я надеялся застать вас в «Трех Метлах»! I was hoping to find you in the Three Broomsticks!
Надеялся узнать, что произошло с мистером Катлером. I'm hoping you can tell me what happened to Mr. Cutler here.
Я почти не надеялся тебя здесь встретить. I little hoped to meet you here.
Мы полагаем, он надеялся развязать мне язык. We believe he's hoping to get me to flip.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.