Ejemplos del uso de "надставка типа " тайгер "" en ruso

<>
В то время Каспаров доминировал в мировых шахматах так же, как Тайгер Вудс - по крайней мере, до недавнего времени - доминировал в гольфе. At the time, Kasparov dominated world chess, in the same way that Tiger Woods - at least until recently - has dominated golf.
В Гонконге есть два типа жидкой пищи, которые считаются жизненно необходимыми: кантонский суп и рисовая каша конги. Любопытно отметить, что сколь бы густым и наваристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жидкой ни была конги, её всегда едят. In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
среди членов совета директоров он не Михаэль Шумахер и не Тайгер Вудс. No manager is a superstar, a Tiger Woods or Michael Schumacher of the boardroom.
Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу. For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
Мы, контролёры фактов, шутили о ленивых репортерах, которые вручали нам экземпляры своих статей с примерно следующим текстом «Хуан Тайгер, тк лет от роду, вырос в тк и получил образование в тк. Теперь он занимает должность тк в корпорации Widgets Corp., и он...». We fact-checkers would joke about the lazy reporters who would hand us copy such as, “Juan Tigar, tk years old, grew up in tk before studying at tk. Now tk title at Widgets Corp., he...”
"Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!" "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
Управляющий не супергерой: среди членов совета директоров он не Михаэль Шумахер и не Тайгер Вудс. No manager is a superstar, a Tiger Woods or Michael Schumacher of the boardroom.
Олимп? Это типа там, где зависали греческие боги, что ли? Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Тайгер Вудс долгое время представлял респектабельный, идеальный бренд. And Tiger Woods, for a long time, the perfect brand ambassador.
У меня есть три типа игровых приставок. I possess three kinds of video-game machines.
Ведь Тайгер безусловно брал за образец систему работы Accenture: I mean, Tiger surely was actually obeying the Accenture model.
Терпеть не могу этого типа. I can't bear that fellow.
Я считаю неприличным со стороны [консультационной] фирмы Accenture так быстро и поспешно разорвать контракт [о рекламе] c Тайгер Вудсом [после секс-скандала вокруг него]. I thought it was very indecent of Accenture to ditch Tiger Woods in such a sort of hurried and hasty way.
И что это было, типа неудачная шутка? What's that supposed to be, some kind of sick joke?
С февраля 2007 года Южноафриканская комиссия по конкуренции ведет расследование ценового сговора и распределения рынков в хлебобулочной промышленности фирмами " Пионер фудс " (" Саско и Дьюэнс бейкериз "), " Премьер фудс " (фирменное наименование " Блю риббон бейкери ") и " Тайгер брэндс " (" Олбани бейкериз ") после получения ею по телефону жалоб от нескольких независимых фирм по сбыту хлебобулочной продукции в провинции Западный мыс. Since February 2007, the South African Competition Commission has pursued investigations into price fixing and market allocation in the bread industry by Pioneer Foods (Sasko and Duens Bakeries), Premier Foods (trading as Blue Ribbon Bakery) and Tiger Brands (Albany Bakeries) after it received telephone complaints from several independent bread distributors in the Western Cape.
Мне не нравятся дома такого типа. I don't like this type of house.
Например, в рамках инициативы ТАЙГЕР Канада финансирует проект по оценке запасов водных ресурсов в речных бассейнах с использованием данных наблюдения Земли. For example, under the TIGER initiative, Canada was financing a project for assessing the water resources of river basins, based on Earth observation data.
Татоэба - это типа Твиттер для "ботаников" с языковым уклоном. К каждому предложению я с готовностью жду бурный наплыв ворчливых тэгов-поправок. Tatoeba is just Twitter for language nerds. I eagerly await tempestuous floods of snarky hashtags in every sentence.
Эта цена привлекательна для данного типа устройств. It's an attractive price, for this sort of device.
какого типа? What kind of?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.