Ejemplos del uso de "нажмите ok" en ruso

<>
Чтобы вернуться в свой профиль, нажмите OK. To return to your profile, click Okay, got it.
Нажмите OK, чтобы выполнить расчет. Click OK to run the calculation.
Нажмите OK. Click OK.
Нажмите OK, чтобы закрыть форму Интрастат. Click OK to close the Intrastat form.
Введите значение «50» в поля По горизонтали (Horizontal) и По вертикали (Vertical) и нажмите OK. Enter 50 in both the Horizontal and Vertical stretch fields and click OK.
Нажмите OK, чтобы закрыть форму Сопоставить поступления продуктов с накладной и вернуться в форму Накладная поставщика. Click OK to close the Match product receipts to invoice form and return to the Vendor invoice form.
Нажмите OK, чтобы прекратить показ объявления. Click OK to stop your ad from running
Нажмите OK, чтобы закрыть форму Настройки назначения печати. Click OK to close the Print destination settings form.
Нажмите OK, чтобы установить обновление. Click OK to install the update.
Нажмите OK, чтобы напечатать чек, и закройте форму Оплата чеком. Click OK to print the check, and then close the Payment by check form.
В раскрывающемся меню выберите Удалить комментарий и нажмите OK, чтобы подтвердить удаление. In the dropdown menu, select Delete comment and select OK to confirm.
Нажмите OK, чтобы закрыть форму Шаблон конфигурации продукта. Click OK to close the Product configuration template form.
При необходимости введите сетевой ключ или парольную фразу, а затем нажмите OK. Enter a network key or a pass phrase if you are prompted, and then click OK.
Выберите Формат необращающихся чеков в качестве типа чека и нажмите OK. Select Non-negotiable check format as the check type to print, and then click OK.
На вкладке Исключения установите флажки Обнаружение сети и Беспроводные переносные устройства, а затем нажмите OK. On the Exceptions tab, click to select the Network Discovery check box and the Wireless Portable Devices check box, and then click OK.
Щелкните Создать папку, введите имя папки, а затем нажмите OK. Click Create folder, enter a name for the folder, and then click OK.
На вкладке Исключения установите флажок UPnP Framework в подразделе Программы и службы, а затем нажмите OK. On the Exceptions tab, click to select the UPnP Framework check box under Programs and Services, and then click OK.
Для возврата средств на счета всех клиентов нажмите OK. To reimburse all customer accounts, click OK.
В случае запроса введите ключ сети, сетевой пароль или парольную фразу, а затем нажмите OK. Enter a network key, password, or a passphrase if you're prompted, and then click OK.
Нажмите OK для печати отчета в указанное местоположение на повторяющейся основе. Click OK to print the report to the selected destination on a recurring basis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.