Ejemplos del uso de "названиям" en ruso con traducción "title"

<>
Прислушайтесь к этим названиям некоторых бестселлеров обеих сторон политического спектра здесь, в США: Listen to these titles of some of the bestselling books from both sides of the political divide here in the U.S.
На долю частных издательств приходится публикация 94 % детских книг по названиям и почти 98 % книг по тиражу. Private publishing houses account for 94 % of children's books by number of titles and 98 % by print run.
Список сотрудников Секретариата Организации Объединенных Наций с разбивкой по организационным подразделениям, названиям и уровням должностей и государствам гражданства публикуется в документе ST/ADM/R.59. The list of staff of the United Nations Secretariat is published in document ST/ADM/R.59, which identifies staff by organizational entity, functional title, grade and nationality.
Список сотрудников Секретариата Организации Объединенных Наций с разбивкой по организационным подразделениям, названиям и уровням должностей и государствам гражданства публикуется в документе ST/ADM/R.57. The list of staff of the United Nations Secretariat is published in document ST/ADM/R.57, which identifies staff by organizational entity, functional title, grade and nationality.
Список сотрудников Секретариата Организации Объединенных Наций с разбивкой по организационным подразделениям, названиям и уровням должностей и государствам гражданства публикуется в документе ST/ADM/R.58. The list of staff of the United Nations Secretariat is published in document ST/ADM/R.58, which identifies staff by organizational entity, functional title, grade and nationality.
7 название (макс. размер: 100) 7 title (Max size: 100)
Кстати, хорошее название для фильма. That's a good movie title.
Название проекта: GPS in Africa Project title: GPS in Africa
Конечно, это только название профессии. I mean, sure, it's just a title.
Добавьте значок и название камеры. Add a unique thumbnail and title for your camera.
Добавьте название, описание и теги. Title, description and tags
Отсюда и название "Тихая весна". Thus the title "Silent Spring."
если название удачное, используйте его. I mean, if a title works, use it.
Замените этот текст названием документа. Then, replace this text with the title of the document.
Там только 50 тысяч названий. There's only 50,000 titles of it.
их отрасли и названия должностей. Their industry and job titles.
Игра пока не имеет названия. The game, as of yet, has no title.
Все параметры названия можно настроить. All customizable settings are available for the title.
Поиск видео по части названия. Search for videos with specific words in the title.
Изменение названия, описания и логотипа Change the tiles, title, description, and logo
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.