Ejemplos del uso de "наибольшему" en ruso con traducción "largest"
Traducciones:
todos16766
large5277
big4326
great4016
high1162
bigger428
heavy353
lot345
greatest221
largest162
highest151
vast125
substantial82
numerous72
good deal11
sizeable7
bolshoi4
sprawling4
bulky3
bolshoy1
chunky1
majora1
burly1
king size1
a slew1
otras traducciones11
Примечание: По умолчанию Access сортирует значения по возрастанию (от А до Я, от наименьшего к наибольшему).
Note: By default, Access sorts values in ascending order (A-Z, smallest to largest).
Если n — количество точек данных в аргументе "массив", то НАИМЕНЬШИЙ(массив;1) соответствует наименьшему значению, а НАИМЕНЬШИЙ(массив;n) — наибольшему значению.
If n is the number of data points in array, SMALL(array,1) equals the smallest value, and SMALL(array,n) equals the largest value.
Ранг выбранных значений в определенном поле с учетом того, что наибольшему значению в поле присваивается значение 1, а каждому меньшему значению — более высокий ранг.
Displays the rank of selected values in a specific field, listing the largest item in the field as 1, and each smaller value will have a higher rank value.
Поэтому он настоятельно рекомендовал всем делегациям занять гибкую и примирительную позицию, поскольку следующей сессии Комиссии по правам человека необходимо продемонстрировать прогресс, а мерилом такого прогресса является достижение согласия по наибольшему числу статей и, по возможности, по всей декларации.
He therefore strongly recommended that all delegations be flexible and conciliatory because there was a need to show progress to the next Commission on Human Rights, and the measure for such progress was to reach agreement on the largest number of articles and, if possible, on the whole declaration.
Наибольшее целое число, которое возвращает функция СЛУЧМЕЖДУ.
The largest integer RANDBETWEEN will return.
Наибольшую долю составляют инвестиции в производство – 30%.
Manufacturing investment accounts for the largest share – 30%.
Абсолютная просадка — наибольший убыток ниже значения начального депозита;
Absolute drawdown — the largest loss is lower than the initial deposit value;
Наибольшее значение в диапазоне A2:A6 и значение 30.
Largest value in the range A2:A6 and the value 30.
Они оказывают наибольшее влияние на размер автономной адресной книги.
They're the single largest contributor to the OAB size.
Более взаимосвязанные страны захватили наибольшую долю этих дополнительных выгод.
More interconnected countries capture the largest share of this added value.
в центре четырех внутренних плоскостей кузова, имеющих наибольшую площадь.
the centres of the four inside faces having the largest area.
Самая большая прибыльная сделка — наибольшая прибыль среди всех прибыльных позиций;
Largest profit trade — the largest profit among all profitable positions;
Самая большая убыточная сделка — наибольший убыток среди всех убыточных позиций;
Largest loss trade — the largest loss among all unprofitable positions;
Позиция (начиная с наибольшего числа) в массиве или диапазоне ячеек данных.
The position (from the largest) in the array or cell range of data to return.
Сегодня континент является домом для наибольшего числа банковского клиринга в юанях.
Today, the continent is home to the largest number of renminbi bank clearings.
Массив или диапазон данных, для которого определяется k-ое наибольшее значение.
The array or range of data for which you want to determine the k-th largest value.
Благодаря таким позициям трейдер может снизить риски и получить наибольшую прибыль.
With these positions, a trader can achieve the largest profit.
Наибольшие объемы древесины самовольными рубками вырубаются в Карпатском регионе и на Полесье.
The largest volume of unauthorized logging takes place in the Carpathian region and Polesie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad