Ejemplos del uso de "наколдовал" en ruso

<>
Traducciones: todos11 conjure9 otras traducciones2
Никто не наколдовал, чтобы так говорила? No one's conjuring you to say this?
Возможно, тебе удастся наколдовать адрес. Maybe you can conjure up an address.
Все, что ты смог наколдовать, Саруман? Is this all you can conjure, Saruman?
Сегодня я наколдую вам вкусный торт. Today I'll conjure up a delicious cake for you.
Хочешь, я наколдую какое-нибудь семейное видео? You want me to conjure up some home movies?
Что бы ты ни наколдовала, я буду защищаться. Whatever you conjure, I can fight.
Я помню, как Моргана наколдовала змею, и больше ничего. I remember Morgana conjuring the snake, but nothing more.
Я могу наколдовать вам такие кошмары, сэр, какие вы даже вообразить не можете. I can conjure terrors, sir, of which your mind cannot conceive.
Я бы не стала называть это полноценным обедом, так как не знаю, что нам удастся наколдовать. I daren't call it dinner, as I don't know what we can conjure up.
Я что-то не то наколдовал? Did I chant the wrong spell?
Что ты сделал, наколдовал на нас какое-то магическое заклинание? What did you do, put some kind of magic spell on us?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.