Ejemplos del uso de "накопиться" en ruso

<>
Концентрации СО, CO2 и NMHC могут определяться интегрированием непрерывных сигналов измерения или методом анализа концентраций этих веществ, накопившихся в мешке для отбора проб в течение цикла. CO, CO2, and NMHC may be determined by integration of continuous measurement signals or by analyzing the concentrations in the sample bag, collected over the cycle.
При создании слайдов у вас может накопиться информация для аудитории. You may find, when you create your slides, you have a lot of information for your audience.
Если вести торговлю в течение многих недель или месяцев, то торможение волатильности или ошибка комбинирования могут накопиться до значительных размеров. Take this trade out for weeks or months, and the volatility drag or compounding error could really add up.
В ходе таких циклов могли накопиться необходимые ингредиенты, включая липиды и элементы структуры РНК, а также могла возникнуть энергия, необходимая для соединения таких элементов в биологические полимеры. That cycle could have concentrated the necessary ingredients — including both lipids and the building blocks for RNA — and provided the energy needed to stitch those building blocks into biological polymers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.