Ejemplos del uso de "накроете на стол" en ruso

<>
Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде. You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom.
Я собираюсь накрыть на стол. I'm gonna go set the table.
Я помогу тебе накрыть на стол. I'll help you set the table.
Ну, ты можешь накрыть на стол. Well, you can set the table.
Грант, дорогой, можешь накрыть на стол? Grant, honey, set the table, would you?
Ты можешь помочь Горану накрыть на стол? Can you help Goran set the table?
Что, никто не мог накрыть на стол? No one could set the table?
Ты не могла бы накрыть на стол, пожалуйста? So, can you set the dining room table, please?
Ок, Диксон, почему бы тебе не накрыть на стол. Okay, um, Dixon, why don't you set the table.
Джек скоро вернется и мне нужно накрыть на стол. Jack's coming soon and I need to set the table.
Он положил коробку на стол. He put the box on the table.
Он положил книгу на стол. He put the book on the table.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся. You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Он поставил коробку на стол. He set the box down on the table.
Положи пистолет на стол. Put the gun on the table.
Положите это назад на стол. Put it back on the desk.
Перестань класть локти на стол. Stop resting your elbows on the table.
"Почему-то многие хотят увидеть картину "Илья Пономарев кладет на стол партбилет", но в этом нет ничего такого эпохального", - прокомментировал депутат свое решение. "For some reason many want to see the picture "Ilya Ponomarev places his party membership card on the table", but there is nothing so epochal in this," the deputy commented his decision.
Выложите содержимое карманов на стол, пожалуйста. Put the contents of your pockets on the table, please.
Она добавила, что имеет значение "предложение", которое Греция «выставит на стол» на завтрашнем заседании министров финансов еврозоны. She added that “what counts” is the proposal “that Greece puts on the table” at tomorrow’s Eurozone finance ministers’ meeting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.