Exemples d'utilisation de "наливать чаи" en russe

<>
Я пошла наливать кофе людям, которых вообще не знаю. I get to go pour coffee for people I don't know.
Идите распивать чаи и играть в шашки. Go and drink gunpowder tea and playing draughts.
Все что я знаю о барах, как наливать виски и трепать языком. All I know about saloons is how to pour whiskey and run my mouth off.
Тесс не пьёт травяные чаи. Tess doesn't drink herbal tea.
Тебе придется самому наливать себе кофе. You'll have to pour your own coffee.
Это не просто чаи распивать. It is not all tea parties.
Я не могу представить себе жизнь под одной крышей с монстром, что отрезала мой язык, готовить ей завтрак, наливать чай. As to me, I can't imagine living under the same roof as the monster who dismembered me, making her breakfast, pouring her tea.
Он вернулся и мы сменили коку на травяные чаи. He came back, and we traded Coke for herbal tea.
Сказать государству-участнику, что оно нарушает статью 26, если оно сразу же не подходит к супружеским парам и партнерам, не состоящим в браке, совершенно одинаково, звучит точно так же, как если бы сказать ему не наливать воду в пустой стакан, если оно не может наполнить его сразу! To tell the State party that it is violating article 26 unless it treats all married couples and unmarried partners exactly on the same footing at once sounds like telling the State party not to start putting water in an empty cup if it cannot fill the cup all at once!
Я пришел не чаи распивать, мисс ФриТТон. We're not here to drink tea, Miss Fritton.
И что, раз он чаи гоняет с вашим боссом, то убийство сойдет ему с рук? So because he has a standing tee time with your boss, he gets away with murder?
Ну, я же не в "Плазе" чаи распивал. Well, I wasn't drinking tea at the Plaza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !