Ejemplos del uso de "написать картины" en ruso

<>
Если ты прислушиваешься только к свидетельствам жертвы, то не сможешь понять всей картины происшествия. If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
Я собираюсь написать о наших парках и горах. I am going to write about our parks and mountains.
Мне становится дурно от картины происшествия. The picture of the accident makes me sick.
Непросто написать любовное письмо на английском. To write a love letter in English is not easy.
Стоимость картины - 10 фунтов. The price of the picture is 10 pounds.
Каким хорошим учёным должен быть автор, чтобы написать такую превосходную книгу! What a good scholar the author must be to write such a splendid book!
Потому что романы, как и картины, требуют от тебя практики. Because novels, just like paintings, need you to practice.
Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела. I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
На заднем плане этой картины находится замок. There is a castle in the background of the picture.
Это после встречи в Америке он решил написать книгу не для учёных. It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
Вам нравятся эти картины? Do these paintings appeal to you?
Было не так-то просто написать письмо на английском. It was not so simple to write a letter in English.
Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист. A leading specialist was brought in to authenticate the painting.
Я не знаю, что написать в этом предложении. I do not know what to write in this sentence.
Эти картины лучше смотрятся с расстояния. These pictures look better at a distance.
Том собирается написать письмо Мэри. Tom is going to write a letter to Mary.
Художник, картины которого тебе понравились, — мой друг. The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
Я хочу написать книгу. I want to write a book.
Кто автор этой картины? Who is the author of this picture?
Мне плевать, что можно будет написать в моей биографии. I don't give a damn about my CV.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.