Ejemplos del uso de "напоминает" en ruso

<>
В конце концов, страхование основывается на идее, что будущее несколько напоминает прошлое, что делает его предсказуемым. Insurance, after all, is based on the idea that the future somewhat resembles the past, making it predictable.
Напоминает Шекспировское "Как вам угодно". It's a little bit like Shakespeare's "As you like it".
Но это напоминает мне прошлое. But it brings me back.
Напоминает мне о морской разведке. Oh, it takes me back to Sea Scouts.
Немного напоминает мне "День сурка". This is feeling a bit like Groundhog Day.
Тебе это ничего не напоминает? This is not ringing your bell?
Что-то мне это напоминает. Somehow it rings a bell.
Иногда такая компания напоминает мужа-подкаблучника. Sometimes the company with no strikes is too much like the henpecked husband.
Ни о чем не напоминает, Эмили? Do these events ring a bell, Emily?
Это напоминает мне, что он умер. It lets me know he dead and gone.
Не правда ли, это кое-что напоминает? Doesn’t this sound familiar?
Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор. And adults' attention and consciousness look kind of like a spotlight.
Океан немного напоминает мою школьную учительницу математики. I feel a bit about it like I did about a very strict math teacher that I once had at school.
Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку. That means a Christmas tree, a big Christmas tree.
Оно постоянно напоминает о себе, как голод. It keeps bothering you a little bit, like being hungry.
Ей должны и она напоминает об оплате. She is owed a debt, and she means to be paid.
Опять же, очень напоминает идею игрушек Монтессори. Almost, again, like the Montessori toy idea.
Знаешь, это точно мне что-то напоминает. You know, this really is ringing a bell.
Все это напоминает классический реваншизм правого крыла. All of this looks like classic right-wing revanchism.
Попытка объединить эти мнения напоминает вычисление квадратуры круга. Trying to pool these traditions may look like trying to square a circle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.