Ejemplos del uso de "нарастанием" en ruso

<>
Traducciones: todos19 increase14 build up2 otras traducciones3
Для пожаров с относительно медленным нарастанием температуры, но со сравнительно большой продолжительностью горения характерна стандартная кривая динамики температуры, определенная в приложении XI постановления от 3 августа 1999 года (идентичная кривой, определенной в стандарте ISO 834). Fires with a relatively slow temperature rise, but which may be long-lasting, are characterized by the standard time-temperature curve defined in annex XI of the order of 3 August 1999 (this curve is identical to that of ISO standard 834).
Всемирная организация здравоохранения, встревоженная неожиданным нарастанием этой угрозы, начала исследования по разработке так называемой техники надзора второго поколения, делая упор на взаимосвязи между принадлежностью к определенному социальному слою, изменениями в моделях рискованного поведения, другими инфекционными венерическими заболеваниями и беременностью. The World Health Organization, alarmed by the sudden rise of the threat, initiated studies in developing so-called second-generation surveillance techniques, underlining the relationship between social strata, changes in risk-bearing behaviours, and the connection with other contagious venereal diseases and pregnancy.
выражая озабоченность отстраненностью большого числа развивающихся стран от благ глобализации, дополнительной уязвимостью тех развивающихся стран, которые интегрируются в мировую экономику, и общим нарастанием разрыва в уровнях доходов и развития технологии между развитыми и развивающимися странами, а также в самих странах, Expressing concern about the marginalization of a large number of developing countries from the benefits of globalization, the additional vulnerability of those developing countries that are integrating into the world economy and the general accentuation of the income and technological gap between developed and developing countries, as well as within countries,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.