Ejemplos del uso de "настоящий знаток" en ruso
Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
Почему же Обама, знаток конституции, возвращается к политике своего предшественника?
Why should Obama, a constitutional scholar, be backtracking this way?
Как знаток плоти, я бы подумала, что Омек предпочёл бы что-то более острое.
As a connoisseur of the flesh, I would think an Omec would prefer something a little more savory.
«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы.
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Ник знает, что делает, он в этой области знаток.
And Nick is good, and he knows this area inside and out.
Я не говорю, что я винный знаток, скорее любитель.
I do not claim to be a wine cognoscente, an amateur oenophile, perhaps.
Он не лучший в мире знаток языка, но английский не его родной язык.
He's not the world's greatest speller, but English is not his first language.
Слушай, ему нужен новый "призрак", а не очередной знаток политики.
Look, it's a new ghostwriter he needs, not another goddamn politico.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad