Sentence examples of "настройками уведомлений" in Russian
Подробнее об управлении своими настройками уведомлений.
Learn more about managing your notification settings.
Чтобы изменить свои настройки уведомлений для Страницы:
To change your notification settings for a Page:
Измените настройки уведомлений, а затем нажмите Готово.
Adjust your notification settings then click Done
Вы можете изменить настройки уведомлений таким образом, чтобы:
When you change your notification settings, you can choose:
Как изменить настройки уведомлений для Страницы, которой я помогаю управлять?
How do I change my notification settings for a Page I help manage?
Помните, что вы можете отредактировать свои настройки уведомлений, чтобы управлять своими уведомлениями.
Keep in mind that you can adjust your notification settings to change what you receive notifications about.
Участники получают уведомления о новых публикациях в группе, если только они не изменили настройки уведомлений.
Group members get notified about all new posts in a group unless they choose to adjust their group notification settings.
Проверьте свои настройки уведомлений по эл. почте и убедитесь в том, что вы не выключили эту функцию.
Check your email notification settings to make sure that you haven't turned email notifications off.
В зависимости от настроек уведомлений пользователя, он может также получить ваше сообщение в виде уведомления по электронной почте.
Depending on the persons's notification settings, they may also receive your message as an email notification.
Изображение ниже показывает, как выглядит индикатор MACD с увеличенными настройками 21, 50, 12:
The following chart shows how the MACD looks when the settings have been increased to 21, 50, 12:
Официально к нему лично не было никаких уведомлений, хотя не знаю, бывают ли они в таких случаях.
He personally received no official notifications, although I don't know if they happen in such cases.
Изображение ниже показывает, как выглядит индикатор MACD с пониженными настройками до 6, 13, 5:
The following chart shows you how the MACD looks when the settings have been decreased to 6, 13, 5:
Помощница Лепса Майя Серикова заявила, что никаких уведомлений к певцу не поступало:
The assistant of Leps Maya Serikova stated that no notifications have come to the singer:
На графике ниже показано, как выглядит индикатор MACD со стандартными настройками:
The image below shows how the indicator appears under the standard settings:
Вы будете уведомлены о Маржевых требованиях через Торговую платформу, вам необходимо входить в систему каждый раз, когда у вас есть открытые позиции, чтобы убедиться в получении уведомлений о каких-либо Маржевых требованиях.
Margin Calls will be notified to you using the Trading Platform, and you are required to log into the system regularly when you have open positions to ensure you receive notification of any Margin Calls.
Узнать, как торговать с различными настройками стохастического индикатора
Learn how to trade with different stochastic settings
Клиент принимает на себя все риски, связанные с финансовыми потерями, возникшими в силу несвоевременного получения клиентом уведомлений или их отсутствия со стороны компании.
The Customer shall accept the risk of any financial losses caused by the fact that the Customer has received with delay or has not received at all any notice from the Company.
После этого окно графика выбранного финансового инструмента полностью восстановится со всеми настройками и наложенными на график элементами.
After that, the chart window of the selected symbol will be fully restored with all its settings and objects imposed into it.
Все остальные средства коммуникации, указанные в п. 3 настоящего Регламента, предназначены для взаимодействия между Компанией и Клиентом, а также для уведомлений Клиента Компанией.
All other means of communication specified in Clause 3 hereof are for further supporting correspondence between the Company and the Client and notifications of the Client by the Company.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert