Ejemplos del uso de "натуральный мех" en ruso
Просто я разговаривал с Инки и он сказал, что в его магазине продаются шубки из натурального меха.
It's just I was talking to Inky earlier and he says that in his gift shop he sells real fur coats.
Никаких споров из-за «демократии» и прочих высоких материй: это была чистая борьба за власть и влияние, натуральный эпизод из «Игры престолов - с соответствующим концом.
There was no argument over “democracy” or any other elevated concept: it was a naked fight over power and influence straight out of a Game of Thrones episode and with a similar ending.
Ты должна бы помнить, что если б не я, мех превратил бы тебя в мокрое место на стене.
You should remember that, if it wasn't for me, you'd just be another little Mech speck on a wall.
Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка.
Fresh air and sunshine - Nature's recipe for a hale and hearty child.
Есть и еще одно создание, живущее в наше время, которое представляет собою звено между крупными группами, потомок той группы рептилий, которая пошла по иному эволюционному пути, и у которой развились не перья, а мех - утконос.
There's another creature alive today that represents a link between the great animal groups, a descendant of a group of reptiles that took a different evolutionary course and evolved not feathers, but fur - the platypus.
Это натуральный,, без нефти, не токсичный воск для сёрфа.
This is all-natural, non-petroleum, non-toxic surf wax.
У него был пушистый коричневый мех, мягкий и блестящий
Instead of dingy velveteen, he had brown fur, Soft and shiny
В ране найдены волокла, скорее всего, кожа и кроличий мех.
There were fibres in the wound, possibly leather and rabbit fur.
Слушайте, мэм, ладно, продам 75% натуральный, 25% искусственный шёлк по 19$ за ярд.
I'll do 75% silk, 25% rayon for $19 a yard.
Да у нее даже цвет волос не натуральный, не говоря уже о ресницах.
It's not even her real hair color or her real eyelashes.
И у них, понимаете, превосходный мех, с помощью стальных капканов и жестокой практики фермерства.
And you realize he has this gorgeous fur, and people are trying to kill him for it with steel door traps and cruel farming practices.
Я сказала ей, что я здесь в качестве гостя, а она просто сунула этот старый крысиный мех мне в руки как будто я была ее рабом.
I told her I was here as your guest, and she just shoved that ratty old fur into my hands like I was her slave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad