Ejemplos del uso de "натуральный пигмент" en ruso

<>
Никаких споров из-за «демократии» и прочих высоких материй: это была чистая борьба за власть и влияние, натуральный эпизод из «Игры престолов - с соответствующим концом. There was no argument over “democracy” or any other elevated concept: it was a naked fight over power and influence straight out of a Game of Thrones episode and with a similar ending.
Меня уверила печать на накладной доставки 1842 года из порта Бордо этот красный пигмент невозможно найти сегодня. What sold me was the seal on the 1842 shipping orders from the Port of Bordeaux - that red pigment is impossible to find today.
Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка. Fresh air and sunshine - Nature's recipe for a hale and hearty child.
Петехии на лице и белый пигмент в глазах, и синяк вокруг шеи. Petechiae on his face and the whites of his eyes, and this bruising around his neck.
Это натуральный,, без нефти, не токсичный воск для сёрфа. This is all-natural, non-petroleum, non-toxic surf wax.
Но сейчас появляются невероятные, футуристические материалы - пластик, меняющий форму, краска, проводящая электричество пигмент, меняющий цвет, светящаяся ткань. But now we have these amazing, futuristic composites - plastics that change shape, paints that conduct electricity, pigments that change color, fabrics that light up.
Это что, натуральный паркет? Is this the original hardwood?
Слушайте, мэм, ладно, продам 75% натуральный, 25% искусственный шёлк по 19$ за ярд. I'll do 75% silk, 25% rayon for $19 a yard.
Пожалуйста, скажи мне, что это не натуральный мех. Please tell me that that's not real fur.
Да у нее даже цвет волос не натуральный, не говоря уже о ресницах. It's not even her real hair color or her real eyelashes.
Да, это не натуральный цвет волос. Yeah, that's not her real hair colour.
Это натуральный лен, так что он мнется. The suit's linen, that's why it rumples.
"Натуральный источник минералов и витаминов". A natural source of minerals and vitamins.
Натуральный крем для рук. Organic hand creams.
Это абсолютно натуральный растительный экстракт. It's an all-natural plant extract.
Однако, "натуральный" означает то, что говорит производитель или изготовитель пищевых продуктов. Natural,” however, means whatever the food producer or manufacturer says it means.
Возвращает натуральный логарифм числа. Returns the natural logarithm of a number
Мы хотели понять, как из воды и белка получается этот жидкий кевлар, натуральный кевлар. We want to know how you go from water and protein to this liquid Kevlar, to this natural Kevlar.
По сути, когда маргарин был изобретен, несколько штатов издали закон, который предписывал красить маргарин в розовый цвет. Для того, чтобы мы все знали, что это не натуральный продукт. In fact, when margarine was invented, several states passed laws declaring that it had to be dyed pink, so we'd all know that it was a fake.
А магический фрукт, если вы не знаете о нём, - это натуральный продукт, имеющий особое свойство. And a miracle berry, if you're not familiar with it, is a natural ingredient, and it contains a special property.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.