Ejemplos del uso de "научится" en ruso

<>
Traducciones: todos755 learn748 otras traducciones7
Назови кота рыбой, но плавать он не научится. You may call a cat a fish, but it will not swim.
Не, с Нейтаном и Хейли он сначала научится чтению и дриблингу. Nah, with nathan and haley, He'll be reading and dribbling first.
Попытается сбежать, разубедите его в этом, пока он не научится писать стоя. If he tries to run, feel free to dissuade him until he can't piss standing up.
США не решит проблему своей энергетической безопасности до тех пор, пока не научится лучше экономить топливо, используя, как вариант, комбинацию технологических решений, налогов на бензин и правового регулирования. The US will not solve its energy security problem until it gets better at fuel economy, possibly by a combination of technology, gasoline taxes, and regulations.
Если господин Фокс не научится четко определяться по вопросам проводимой политики до того, как сесть за стол переговоров, его влияние и доверие общества к нему начнут немедленно размываться. Unless he stakes out a set of clear policies before he comes to the bargaining table, Mr Fox will find his powers and his mandate eroded in no time.
Значит вы можете видеть, что чрезмерные реакции подобного рода делают эмоционально взвинченной, и, возможно, вы скажете ей, что со временем она научится узнавать эти стрессовые факторы и сдерживать свой пыл. So you might see this kind of overreaction to be emotionally triggered, and you might tell her that over time, she'll recognize those triggers and temper her responses.
Математик Джон фон Нейман придумал этот термин в 1950-х годах, чтобы описать неизбежный момент в будущем, когда технология превзойдет нас, когда она научится совершенствоваться и производить саму себя без нашей помощи. A mathematician named John von Neumann coined the term in the 1950s to describe the inevitable point in the future when technology surpasses us, when it becomes able to improve and reproduce itself without our help.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.