Ejemplos del uso de "научных" en ruso con traducción "scientific"

<>
Как на счёт научных открытий? What about scientific discovery?
Создание рынка для научных исследований Making a Market for Scientific Research
недооценивает сложность научных исследований. Так что, The public tends to underestimate how difficult scientific things are.
Кадры, собранные нами для научных целей. It's footage that we've collected for scientific purposes.
Раскрою вам секрет из научных книг. And here's a secret from the scientific literature for you.
гидрология и гидрохимия" и множества научных статей. Hydrology and Hydrochemistry and scores of scientific papers.
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно. I mean, there is plenty of knowledge and scientific breakthroughs.
-увеличить государственные расходы на содержание научных институтов; · increasing public-sector spending on scientific institutes;
Рыночная ценность может способствовать проведению научных исследований; Market values can motivate scientific research;
Подобное негативное отношение не основано на научных фактах. Such opposition is not based on scientific evidence.
И количество научных приложений растет с каждым днём. And the list of scientific applications is growing every day.
Китай и Индия согласились на предоставление научных данных. China and India have signed up to the scientific evidence.
В действительности, инновации - это просто подгруппа научных знаний. Indeed, innovation is simply a subset of scientific knowledge.
Существует огромное количество научных свидетельств в поддержку этой идеи. There is an increasing body of scientific evidence to support this idea.
на самом деле, большинство научных исследований не вызывают споров. in fact, most scientific research is not.
Опубликовал примерно 50 научных работ, статей и справочных пособий. Has published about 50 scientific works, articles and manuals.
Эти проблемы попросту требуют новых научных и технических подходов. These problems simply require new scientific and technical approaches.
Меня вдохновляет потенциал Китая в сфере совершения эпохальных научных открытий. I am inspired by China's potential for making landmark scientific discoveries.
улучшение научных знаний о лесах и практике лесоустройства в Африке; Improving scientific knowledge of African forests and management practices.
Запрещение медицинских и научных опытов на людях без их разрешения Prohibition of medical and scientific experiments without permission
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.