Sentence examples of "находишь" in Russian

<>
Ты находишь это занятным, хм? You find this amusing, hmm?
Это ведь ты всегда их находишь. You're always the one finding the dead body.
Удивлён, что ты находишь эту дрянную, низкосортную. I'm surprised you find this trashy, lowest-common.
Ты находишь меня излишне разборчивым, педантичным и надоедливым. You find me finicky, pedantic and annoying.
Находишь перспективных лохов, даешь им пинка в нашу сторону. You find a prospect for us, you steer them our way.
Странные мысли приходят нам иногда в голову, не находишь? The thoughts that come unbidden, don't you find?
Когда вода поднимается, потом отступает, находишь в нем новые ракушки. Every time the tide comes in and out, you find some more shells.
Ты не более чем археолог, и ты находишь и изучаешь артефакты. You're nothing more than an archaeologist, and you find and study artefacts.
Ты находишь девчёнку, и она приходит работать туда же, где и ты? You find a fine lady like that, and she comes to work with you in the same building?
Как только мы остаемся наедине, ты тут же находишь повод, чтобы смыться. Whenever we're alone together, you find some reason to bail.
Ты всегда находишь в служанке недостаток, который сводит на нет все ее достоинства. It means you always seem to find the one thing about a maid that negates all of her good qualities.
Ты находишь доказательства, доказательства помогают мне построить историю, История указывает нам на решение. You find the evidence, evidence helps me build a story, the story points us to the solution.
Я нашла свое место и груз ответственности, который приходит, когда ты находишь себя. It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection.
Я наконец-то выяснила, что наши "Услуги" зарегистрированы на Каймановых островах, что слегка странно для шотландской клининговой компании, ты не находишь? I finally found out that Favours is registered in the Cayman Islands, which is a bit strange for a Scottish cleaning company, don't you think?
Я очень рада, что ты осталась у меня на ночь, но умоляю, не могла бы ты хоть раз поговорить о чём-то, кроме того, насколько скучным ты находишь Джонатана? As much as I enjoy having you spend the night at my house, could we please, for once, talk about something other than how tedious you find Jonathan?
Если хочешь сделать динозавра, идешь в поход, находишь кусок ископаемой смолы дерева ее еще называют янтарем - в котором сохранились несколько кровососущих насекомых, хорошо сохранились. Берешь одно насекомое и исследуешь его, а дальше вытаскиваешь из него немного ДНК, ведь очевидно, что все насекомые, сосавшие кровь в те дни, высасывали ДНК динозавров. If you want to make a dinosaur, you go out, you find yourself a piece of petrified tree sap - otherwise known as amber - that has some blood-sucking insects in it, good ones, and you get your insect and you drill into it and you suck out some DNA, because obviously all insects that sucked blood in those days sucked dinosaur DNA out.
И мы находим подобных амеб. And we're finding amoebas like this.
В приложении Вы найдете копию Вашего счета. Enclosed we send you a copy of your bill.
Находим видеоролик и выбираем его. I locate the video and click it.
Щелкните Найти соглашение по зарплате. Click Retrieve pay agreement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.