Ejemplos del uso de "начальная водонасыщенность" en ruso
Предусмотренная в Вашем рекламном бюджете начальная сумма.
The initial expenditure limits provided in your advertising budget.
Это ведь только начальная точка для построения идентичности.
This is ultimately a starting point for identity.
Даже этот закон был принят уже после того, как была проведена начальная подготовительная работа.
Even the law itself was adopted well after the initial preparatory work occurred.
• Переместите стоп для остающейся позиции на уровень входа, как только достигнута начальная цель, устанавливая разумный предел
• Move stop to entry on remaining position once initial target is hit, set reasonable limit
«Спецификация контракта» — основные торговые условия (спред, размер лота, минимальный объем торговой операции, шаг изменения объема торговой операции, начальная маржа, маржа для локированных позиций и т. д.) для каждого инструмента, размещенные на Веб-сайте.
"Contract Specification" shall mean the principal trading terms (spread, lot size, minimum position volume, initial margin, margin for locked positions etc.) for each instrument displayed on the Website.
Другими словами, нереализованная прибыль одной трансакции может быть использована или применена как Начальная или Вариационная маржа для другой трансакции.
In other words, the unrealised profits of one transaction can be used or applied as Initial Margin or Variation Margin for another transaction.
В зависимости от пары валют, с которыми проводится торговля и от колебаний рынка, Начальная маржа обычно составляет от 1% до 10% от номинальной стоимости контракта маржинальной торговли на рынке Форекс.
Depending on the Currency Pair traded, and the market volatility, the Initial Margin will typically be between 1% and 10% of the face value of the Margin FX Contract.
2.26. Начальная маржа и/или маржа для локированных позиций фиксируется в момент открытия позиции.
2.26. The initial margin or hedged margin for a position is fixed upon the position being opened.
Программа начнется в марте, так что начальная цифра EUR - 1.14.
The program is to start in March, so the initial amount is EUR 1.14tn.
Доступный баланс: $ 10 000 (Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа).
Available Balance: $10,000 (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
Отношение 1:200 означает, что для открытия позиции начальная маржа в двести раз меньше, чем сумма Сделки.
1:200 ratio means that in order to open a position, the initial margin is two hundred times less than the Transactions size.
В бычьей версии, эта начальная фаза формируется, когда цена резко поднимается от точки X до точки A. Это самая длинная фаза фигуры.
In its bullish version, this first leg forms when the price rises sharply from point X to point A. This is the pattern's longest leg.
«Начальная маржа» — требуемое Компанией денежное обеспечение для открытия позиции.
"Initial Margin" shall mean the margin required by the Company to open a position.
Доступный баланс: $ 1000 (Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа).
Available Balance: $1,000 (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad