Ejemplos del uso de "начальная школа" en ruso con traducción "primary school"
Traducciones:
todos393
primary school294
elementary school90
grade school6
junior school1
otras traducciones2
В 1999/2000 учебном году специальной группой продленного дня для цыганских детей располагала только одна начальная школа.
In the 1999/2000 academic year, only one primary school had a special after-school activities department for Romani children.
Как сообщалось, институт Вирунга и начальная школа Карамба в Жомбе (округ Рутшуру, Северная Киву) заняты войсками под командованием Лорана Нкунды.
The Virunga Institute and the Karamba Primary School in Jomba (Rutshuru territory, North Kivu) are reportedly occupied by troops under the command of Laurent Nkunda.
Например, в 1974 году была конфискована протестантская начальная школа " Гедик Паша ", хотя у протестантской церкви было право собственности на это здание.
For example, it was reported that a Protestant primary school in Gedik Pacha was confiscated in 1974, even though the Protestant Church had title to the property.
Обязательное обучение (начальная школа и средняя школа первой ступени) находится в ведении кантонов, которые участвуют в организации и финансировании образования наравне с общинами.
Compulsory education (primary school and junior secondary school) is a matter for the cantons, which share the task of organizing and funding it with the communes.
Первым автором отмечена начальная школа Блэкотона, чтобы при ссылке на нашу статью можно было называть сразу всех авторов как "Блэкотон и др." Итак, мы сдаём работу в один из журналов, и среди прочего нам отвечают следующее:
The first author is Blackawton Primary School, because if it were ever referenced, it would be "Blackawton et al," and not one individual. So we submit it to a public access journal, and it says this. It said many things, but it said this.
В каждой деревне и селении есть начальная школа, в каждой общине или на несколько соседних общин имеется неполная средняя школа, а в каждом округе- полная средняя школа, что облегчает доступ к образованию всем, включая женщин и девочек.
There is a primary school in every village and hamlet, junior secondary school in every commune or between communes and senior secondary school in every district, which provide easy access to education for all, including women and girl children.
Несмотря на то что все указанное представляет собой потенциальную или фактическую угрозу, самыми большими проблемами, стоящими перед США, являются ее увеличивающийся долг, разрушающаяся инфраструктура, посредственная начальная и средняя школа, устаревшая иммиграционная система и медленный экономический рост. Короче говоря, внутренние основы американской власти.
Although all of these constitute potential or actual threats, the biggest challenges facing the US are its burgeoning debt, crumbling infrastructure, second-rate primary and secondary schools, outdated immigration system, and slow economic growth – in short, the domestic foundations of American power.
организация питания для учащихся начальной школы;
Organization of meals for pupils in primary school;
В Уганде 70% детей не заканчивают начальную школу.
In Uganda, 70% of children do not complete primary school.
Компьютеры есть менее чем в 4% всех начальных школ.
Less than 4% of all primary schools have computers.
В основном курирую малышей после детсада и из начальной школы.
I mainly look after nursery and early primary school children.
Эта задача слишком сложная, чтобы её решил ученик начальной школы.
This problem is too difficult for primary school children to solve.
Поколение назад считалось необычным, если девочка ходит в начальную школу.
A generation ago, it was unusual for girls to attend primary school.
Начальные школы сталкиваются с огромными трудностями в плане материального обеспечения.
The primary schools are facing enormous logistical problems.
Но в странах Черной Африки только 58% детей заканчивают начальную школу.
But in Sub-Saharan Africa, only 58% of children complete primary school.
Итог: включение в учебную программу начальных школ комплексных вопросов профилактики злоупотребления наркотиками.
Outcome: comprehensive drug abuse prevention integrated into curricula of primary schools.
Восемь лет проработала в начальной школе учительницей, потом бросила это и стала путешествовать.
She worked as a primary school teacher for eight years, then gave it up to become a travel rep.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad