Ejemplos del uso de "начальный номер" en ruso
В диалоговом окне Формат номера страницы можно выбрать другой начальный номер для нумерации страниц документа.
Use the Page Number Format dialog box to choose a different starting number value for your document.
Введите начальный номер в поле Номер начальной карты, а конечный номер — в поле Номер конечной карты.
Type a starting number in the Card number from field and an ending number in the Card number to field.
Чтобы выбрать формат или настроить начальный номер, в группе Колонтитулы выберите команду Номер страницы, а затем — пункт Формат номеров страниц. Откроется диалоговое окно Формат номера страницы.
To choose a format or to control the starting number, in the Header & Footer group, choose Page Number > Format Page Numbers to open the Page Number Format dialog box.
Введите начальный номер и количество простых векселей, которое необходимо создать.
Enter the number from which to start and the number of promissory notes to generate.
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, предварительно просмотреть презентацию и задать параметры печати.
On your Mac, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, preview your presentation, and set printing options.
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, задать параметры печати, а затем сохранить настройки.
On your PC, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, set printing options, and save your print settings.
Мы выделим его, щелкнем его правой кнопкой мыши, выберем пункт «Формат номеров страниц» и зададим начальный номер 1.
We select it and then right-click it, choose Format Page Numbers, and we Start at 1.
Ракета была задумана как двухступенчатая, ее общая длина составляла 510 см, а начальный вес - 32,5 кг.
The rocket was designed as a two-stage rocket, with a total length of 510 cm and a launch weight of 32.5 kg.
Точно так же в трейдинге, Ваша цель состоит в том, чтобы нарастить Ваш начальный капитал, рискуя частью Вашего счета в сделке.
Similarly, in trading, your goal is to grow your initial capital by risking a part of your account on a trade.
(ii) после инвестирования ваших средств, начальный инвестированный капитал должен быть либо инвестирован в другую инвестицию, разрешенную Законом о корпорациях, либо внесен на трастовый счет, управляемый в соответствии с Законом о корпорациях;
(ii) upon realisation of an investment of your funds, the initial capital invested must either be invested in another investment permitted by the Corporations Act or deposited by us into a trust account operated in accordance with the Corporations Act; *
Перевод зарегистрированных в Латвии ценных бумаг в начальный регистр
Transfer of securities registered in Latvia to the initial register
• Открытые позиции: показывает открытые позиции, начальный депозит, баланс, эквити, маржу и свободную маржу.
• Open Positions: it shows opened positions, initial deposit, balance, equity, margin and free margin.
После этого цена пробивает границы вымпела, и у вас появляется хорошая возможность открыть длинную сделку и получить прибыль в заключительной фазе фигуры, когда возобновится начальный восходящий тренд.
Finally the price breaks out and gives you the opportunity to go long and profit from the continuation of the original uptrend.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad