Ejemplos del uso de "начисляются" en ruso
За внутренний перевод между счетами баллы не начисляются.
Bonus points are not awarded on internal account-to-account transfers.
За открытие демо-счетов всех типов баллы не начисляются.
There are no bonus points awarded for opening Demo accounts (see clause 5.7);
Проценты не начисляются на суммы, которые мы храним для вас
No interest paid on amounts we hold for you.
При разноске фактических затрат в проекте затраты начисляются как доход.
When actual costs are posted to a project, the costs are accrued as revenue.
Компенсации начисляются на лицевой счет управляющего ПАММ-счета в валюте ПАММ-счета.
Compensations are credited to the Manager's PAMM Account in the currency the account is denominated.
Транспортировка - Бонусы по транспортировке начисляются с учетом региона и не передаются клиенту.
Freight - Freight rebates accrue based on region and are not passed to the customer.
За привлечение Клиентов и совершенные привлеченными Клиентами операции баллы представляющим брокерам не начисляются.
They are not awarded points for the activities of the Clients that they have introduced.
Эта информация может отображаться, когда нарушаются политики и когда сотрудникам начисляются лишние расходы.
This information can show when policies are violated and when employees are overcharged.
• Управляющие ПАММ-счетами, которым не начисляются бонусы за торговые операции на инвестиционных счетах инвесторов.
• PAMM Account Managers, who, within the context of the Loyalty Program, do not receive bonus points for trading operations on their investors' investment accounts.
Если итоговая оценка затрат по проекту превысит сумму контракта, начисляются затраты, превышающие сумму контракта.
If the total estimated costs on the project exceed the contract value, costs beyond the contract value are accrued.
Баллы начисляются и снимаются за совершение Клиентом определенных действий в рамках работы с Компанией.
Points are awarded and deducted for some actions undertaken by Clients as part of the Bonus Program.
Проценты на любую основную сумму, причитающуюся согласно настоящей Главе, начисляются, когда это необходимо, для обеспечения полного возмещения.
Interest on any principal sum payable under this Chapter shall be payable when necessary to ensure full reparation.
Как оговаривается в подпункте (b) пункта 32 выше, в течение срока погашения на просроченные платежи проценты не начисляются.
As stipulated in paragraph 32 (b) above, no interest on overdue payments is calculated during the repayment period.
Также для управляющих баллы начисляются и снимаются за совершение ими неторговых операций (пополнение счетов и вывод средств соответственно).
Likewise, managers are awarded and deducted bonus points for their non-trading operations (making deposits or withdrawing funds by themselves).
TMA - Бонусы Trade & Merchandising Allowance (TMA) начисляются до момента передачи их клиенту, как правило, с помощью кредит-ноты.
TMA - Trade & Merchandising Allowance (TMA) rebates accrue until they are passed on to the customer, which is usually by credit note.
Доходы или убытки по торговым операциям начисляются / списываются с баланса торгового счета Клиента сразу же после закрытия позиции.
Profit or loss in the deposit currency is deposited to/withdrawn from the Client's trading account immediately after a position is closed.
При инвестировании Клиентом средств в инвестиционные фонды или структурированные продукты Компании баллы начисляются за соответствующий объем инвестированных средств.
When the Client invests money in the Company's investment funds or structured products and then opens a capital account, bonus points are awarded in accordance with the investment amount.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad