Ejemplos del uso de "не возражаю" en ruso

<>
Я не возражаю, чтобы мальчик читал книгу. I have no objection to the boy reading a book.
Против этого я не возражаю. I don't disagree with this.
Эй, я не возражаю против выручки денег с девки. Hey, I don't mind taking money from a broad.
И как оказалось, на самом деле были некоторые традиции, которые я не возражаю делать дважды. And as it turned out, there were actually some traditions I didn't mind doing twice.
Я не возражаю против фермерских рынков, я готовлю шикарный чили и даже могу построить чёртову беседку. I don't mind the farmers' market, I make a mean chili and I can build the hell out of a gazebo.
Ты должен обсудить это с её светлостью, но я не возражаю. You must discuss it with her ladyship but I've no objection.
Всё нормально, милый, я не возражаю. It's all right, lovey, I don't mind.
Я ничуть не возражаю против этого. I make no complaint in such matters.
Чан, я не возражаю. Chan, I do not protest tho.
Я не возражаю спать на диване. I don't mind sleeping on the couch.
Я не возражаю против копирования твоей бумаги. I don't mind just copying your paper.
Знаешь, я не возражаю спать на кушетке, если Джеку нужна моя кровать. You know, I don't mind sleeping on the couch if Jack wants my bed.
Я знаю, что ты принимаешь препарат, и я не возражаю, потому что ты счастлив. I know you're taking the drug, and I don't mind, 'cause you're happy.
Так что я не возражаю против того, чтобы девелоперы зарабатывали деньги. So I don't have a problem with developers making money.
Не поймите меня неправильно, я не возражаю играть плохих парней. Don't get me wrong, I don't mind playing bad guys.
Я возражаю не против предоставленных Вами фактов, а против выводов, которые Вы из них сделали. I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them.
«Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю "Would you mind helping me with my work?" "Not at all."
Нет, Романо, Я не буду переводить дыхание, и я возражаю против этого! No, Romano, I will not take a breath, and I take exception to that!
Но я возражаю против вариантов развития, которые излишне эксплуатируют политически уязвимые районы в целях наживы. I do have a problem with developments that hyper-exploit politically vulnerable communities for profit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.