Ejemplos del uso de "не очень" en ruso con traducción "not really"

<>
Traducciones: todos875 not really14 otras traducciones861
Я не очень люблю собак. I'm not really a big dog person.
Я не очень вписываюсь, понимаете? I'm not really jibing, you know?
Сейчас не очень Да, да, да. Right now, not really.
Я не очень шарю в этих делах. I'm not really good with pda.
Не очень, как и большинство ребят их Хора. Not really, but neither can most of the kids in Glee Club.
Это не очень хорошая идея при данных обстоятельствах. It's not really a good idea under the circumstances.
Не очень, но ему не стоило быть таким вредным. Not really, but he didn't have to be so hurtful.
Я не очень то люблю эти пирожные с орехами. I'm not really a brownie guy.
То, что ты бросаешь Елене злобные взгляды - не очень помогает. Your giving Elena the evil eye - it's not really helping.
создаётся впечатление, что С.Америка и Европа не очень замечают эти тренды. And there is this impression that North America and Europe are not really paying attention to these trends.
Мэрилин кидалась направо и налево своими связями, но это не очень хорошее название, Том. Marilyn played fast and loose with her contacts, but that's not really a good title, Tom.
Кто-то отвесил тебе комплимент, и ты с этим не очень хорошо справляешься, пото. Someone paid you a compliment that you're not really handling well beca.
Ты знаешь, это не очень точная наука, но, э-э, как правило, когда кто-то не на 100% честен, то отсутствует зрительный контакт, тембр голоса становится выше, беспокойное поведение. You know, it's not really an exact science, but, uh, generally when someone's not being 100% honest, there's a lack of eye contact, a rise in vocal pitch, uh, fidgety behavior.
У тебя никогда бы не получилось доказать, что я и есть Сплетница, и я не очень заинтересована в том, чтобы ни с того ни с сего стать твоей сестрой. You never really stood a chance of exposing me as Gossip Girl, and I'm not really interested in being your sister all of a sudden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.