Ejemplos del uso de "невероятный" en ruso
Traducciones:
todos569
incredible431
unbelievable47
impossible25
improbable23
unthinkable8
outrageous5
fabulous5
larger-than-life1
otras traducciones24
Невероятный успех новой центристской партии Яира Лапида, «Еш-атид» («Есть будущее»), практически лишает Нетаньяху возможности сформировать коалицию правых сил с его традиционными союзниками экстремистами.
The remarkable success of Yair Lapid’s new centrist party, Yesh Atid (“there is a future”), makes it practically impossible for Netanyahu to form a right-wing coalition with his traditional allies from the lunatic fringe.
Кстати, Грэйс, есть один невероятный тайский ресторан на 6-й улице.
Uh, by the way, Grace, there's a fabulous Thai place on Sixth Street.
Я помню тот невероятный, просто абсолютный хаос.
I just remember this unbelievable, just utter chaos.
Идея, я думаю, доминирует на конференциях TED. Идея в том, что мы можно что-то изобрести, чтобы избежать глубокого экономического и энергетического кризиса, что движение в направлении наукоёмкой экономики как-то устранит энергетические ограничения, что мы найдём некий невероятный новый источник энергии. А значит, можно оставить все беспокойства по поводу энергетической безопасности, и гладко переступить в фазу мира возобновляемой энергии.
And it's an idea that I think is very prevalent at these TED Talks, the idea that we can invent our way out of a profound economic and energy crisis, that a move to a knowledge economy can somehow neatly sidestep those energy constraints, the idea that we'll discover some fabulous new source of energy that will mean we can sweep all concerns about energy security to one side, the idea that we can step off neatly onto a completely renewable world.
И невероятный публицист, который не напомнил мне о своем мальчишнике.
And an unbelievable publicist, who happened to drop the ball by not reminding me about his bachelor party.
Каждая из этих клеток - это невероятный электроприбор.
Every one of these cells is an incredible electrical device.
Так вот, Джэйк Кресс, создатель этой мебели, он сделал этот невероятный комплект мебели.
So Jake Cress is this furniture maker, and he makes this unbelievable set of furniture.
Не знаю, откуда у меня такой невероятный аппетит.
I don't know how I worked up such an incredible appetite.
И конечно, я вернулась с синяками и царапинами, но несмотря на это, это был такой невероятный опыт, потому что, где же вы сможете прочувствовать так музыкальное произведение?
And of course, I returned with all sorts of bruises and things like that - but nevertheless, it was such an unbelievable experience, because then, where on Earth are you going to experience that in a piece of music?
Еще одна тайна, честно говоря, это невероятный успех Twitch.
Another mystery, frankly, is Twitch's incredible success.
Это был самый невероятный скоординированный на глобальном уровне отклик.
This was an incredible, coordinated global response.
Они используют местный предпринимательский талант и у них невероятный маркетинг.
They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing.
Наблюдали ли вы невероятный импульс перестроить все, что подвело нас?
Have you seen the incredible urge out there to rebuild the very things that failed us?
Вот тогда-то я понял, что я не Невероятный Халк.
That is when I realized that I was not the Incredible Hulk.
Размах идей, о которых Вы сейчас рассказали, ошеломляющий, захватывающий, просто невероятный.
The range of ideas you've just spoken about are dizzying, exhilarating, incredible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad