Ejemplos del uso de "неделю назад" en ruso

<>
Traducciones: todos94 a week ago67 otras traducciones27
А неделю назад, нападение на инкассаторов. The week before that, a security van attempt.
Я снял это видео неделю назад: I took this video last week.
Неделю назад я был почти на краю. I was at the end of my rope.
Неделю назад ты заглядывался на попку Джесс. I saw you checking out Jess's butt last week.
Этот снимок сделан неделю назад на севере Кении. This is last week in northern Kenya.
Неделю назад его жена аннулировала полис страхования жизни Джорджа. One week ago, the wife took out an insurance policy on George's life.
Их корабль неделю назад был на станции Ультима Туле. Their ship was at the Ultima Thule station one week ago.
Я слушал ее инструкции к безе в машине неделю назад. I listened to her meringue instructions in the car last week.
Неделю назад я рассказал вам, что миссис Москович ожидает прибавления. Last week, I told you Mrs. Moskowitz was expecting a blessed event.
Неделю назад впервые об этом появились четыре строки в интернете. And one week ago, for the first time, there were four lines on the Internet.
Здесь вы можете увидеть столкновение, которое произошло с кометой неделю назад. This was the impact that happened last week on a comet.
Еще неделю назад казалось, что самый страшный финансовый кризис Европы закончился. Just weeks ago, the worst of the financial crisis in Europe seemed to be over.
Её вчерашние слова не согласуются с тем, что она говорила неделю назад. What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.
Кредитка жены использовалась неделю назад в скобяной лавке для приобретения двух предметов. The wife's credit card was used one week ago at a hardware store to purchase two items.
Парню, которого мы поджарили неделю назад, потребовалось три попытки и его голова загорелась. The guy we fried last week - took us three attempts and his head caught fire.
Неделю назад я не знал, что будет сильнейший буран за последние 6 лет. I didn't know we'd have the worst storm in six years.
Неделю назад в Мадриде, в присутствии Генерального секретаря, «четверка» приняла важное заявление в этой связи. One week ago in Madrid, in the presence of the Secretary-General, the “quartet” adopted an important statement in that regard.
Девушка этого парня сказала копам, что она врезалась на машине в стойку в супермаркете неделю назад. The guy's girlfriend told the cops that she backed it up into a stanchion at the supermarket the week before.
Неделю назад Самир Джаджа (Samir Geagea), главнокомандующий вооруженных сил Ливана, объявил об убийстве одного из министров. One week ago, Samir Geagea, the commander in chief of the Lebanese Forces, announced rumor of assassination of one minister.
Но неделю назад, данные испытаний вернулись, они были изменены, в них говорилось, что риск ничтожен, но это ложь. But a week later, the test data came back, and the test data had been changed to show it as an insignificant risk, but that is a lie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.