Ejemplos del uso de "недовольны" en ruso
Traducciones:
todos170
disaffected40
dissatisfied22
discontented12
malcontent10
discontent3
otras traducciones83
Разумеется, есть россияне, которые недовольны нынешним положением дел.
Of course, there are Russians who are not satisfied with the current state of affairs.
А США недовольны тем, как Япония регулирует торговлю рисом.
And the US is not happy with how Japan manages trade in rice.
Правительства других стран ЕС уже давно недовольны доминированием Лондона.
Other governments have long resented London’s dominance.
Конечно, арабы все еще недовольны продолжающейся поддержкой США Израиля.
Of course, Arabs are still unhappy with the United States' continued bias towards Israel.
Они были очень недовольны тем, что были лишены своего влияния.
They remained always resentful of being disempowered.
Другие просто недовольны количеством иммигрантов, выросшим за последние несколько лет.
For others, the number of immigrants over the last few years has simply been too high.
Но даже те люди, которые относительно благополучны, недовольны некоторыми аспектами глобализации.
But even people who are relatively prosperous are frustrated by some features of globalization.
Если вы недовольны лечением, ваш отец может обратиться к независимому врачу.
If you're unhappy, your father's welcome to see a doctor outside the network.
«Недовольны качеством мобильной связи? Выберите оператора с более широкой зоной охвата».
"Tired of shitty mobile service? Switch to a provider with better coverage."
Судя по восклицательным знакам в их заявлениях, эти компании недовольны американскими сенаторами.
Judging by all the exclamation marks in their statement, they are unhappy with U.S. Senators.
И они будут недовольны тем, что это случилось в день святого Патрика.
Well, they may be a little sore about this happening on St. Pat's Day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad