Ejemplos del uso de "нежный" en ruso

<>
Это как нежный осенний бриз. It's like a gentle autumn breeze.
Один поцелуй, нежный податливый и взаимный. One kiss, tender supple and spare.
И как зовут этот нежный цветок? What might be the name of this delicate flower?
Р.Г. Я очень нежный дядя, очень любящий дядя. RG: I'm a very affectionate uncle, very affectionate uncle.
Прости мне слова мои - ты любящий, нежный и добрый, но папа, милый папа, для тебя я по-прежнему дитя, заплутавшее в лесу. Please forgive what I say You are loving and gentle and good But Papa, dear Papa In your eyes I am still like that child who was lost in a wood.
В печальную даль, где веет нежный бриз. A wistful distance, underscored by a gentle breeze.
Только моя любимая, маленький нежный воробушек, трясогузка. Only my sweetheart, that tiny and tender sparrow.
Я не какой-то нежный маленький цветок. I'm not some delicate little flower.
Она меня любит, потому что я добрый, нежный и заботливый и неказистый, и нервный, и застенчивый! She loves me because I'm sweet and gentle and worried and nervous and shy and tender!
нежный цветущий стебель при том условии, что он находится в защищенной оболочкой части; a tender flowering stem, provided that it is enclosed within the sheathed part
Бет - как и все женщина - очень нежный цветок. Beth - like every woman - is a delicate flower.
Пeвицa и автор песен Эдди Ридер исполняет "Kiteflyer's Hill", нежный взгляд в прошлое - на потерянную любовь. Singer/songwriter Eddi Reader performs "Kiteflyer's Hill," a tender look back at a lost love.
Если вы следили за обновлениями на Kindle Cover Disasters, то вы помните, что самым первым постом в этом блоге стал именно «Нежный поцелуй». If you've been following "Kindle Cover Disasters" from the beginning, as I have, you'll remember Tender Kiss as the Tumblr's very first post.
Я очень нежен со сливами. I'm very gentle with plums.
Она нежная девушка сомнительной морали. She is a tender girl of questionable morals.
Да, эти пионы очень нежные. Oh, yes, these peonies are very delicate.
Хрустящая корка и нежная начинка. The outside is crispy, and the inside is soft.
Эмили была очень душевной женщиной, нежной и чувственной. Amelia was a very warm woman, affectionate and sensual.
Шир Хайт позволила женщинам узнать в 1973 году, что если они не могут достигнуть оргазма при сексуальном контакте, то это не значит, что они отклонились от нормы - они могут надеяться на большее и более нежное сексуальное внимание. Shere Hite let women know in 1973 that if they could not reach orgasm through intercourse alone, they weren't aberrant - they could ask for more and subtler sexual attention.
Мы совершаем для него заупокойную службу в Польше в стране, которую он защищал так решительно всю свою жизнь перед тем, как вернуть его на родину в страну, которую он так нежно любил. We're giving him a memorial here in Poland on the soil of the country he defended so resolutely during his lifetime before we return him to his native soil, to the country he loved so dearly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.