Ejemplos del uso de "неисполнительный директор" en ruso con traducción "non-executive director"
Traducciones:
todos7
non-executive director7
Признается, что не всех " неисполнительных " директоров можно считать независимыми.
It is recognized that not all non-executive directors can be considered independent directors.
Необходимо четко разграничивать механизмы определения вознаграждения " исполнительных " и " неисполнительных " директоров.
A clear distinction should be made between remuneration mechanisms for executive directors and non-executive directors.
Вторая рекомендация усиливает присутствие и роль независимых неисполнительных директоров в составе советов компаний, зарегистрированных на фондовой бирже.
The second recommendation reinforced the presence and role of independent non-executive directors on listed companies'boards.
Например, " неисполнительные " директора, являющиеся служащими банков и других финансовых учреждений, с которыми предприятие поддерживает деловые отношения, не могут рассматриваться в качестве независимых.
For example, non-executive directors who are employees of banks and other financial institutions with which the enterprise has a business relationship cannot be considered independent.
При возникновении проблем, которые могут восприниматься заинтересованными сторонами как ставящие под сомнение независимость " неисполнительных " директоров, фирмам следует разъяснять, почему эти проблемы не являются важными и не ущемляют независимости директоров.
Where there might be issues that stakeholders might perceive as challenging the independence of non-executive directors, companies should disclose why those issues are not significant and do not impinge on the independence of the directors.
По мнению группы, следует раскрывать информацию о составе совета, в частности о представительстве в нем " исполнительных " и " неисполнительных " директоров, а также о том, аффилированы ли неисполнительные директора (прямо или косвенно) с компанией.
The group took the view that the composition of the board should be disclosed, in particular the balance of executive and non-executive directors and whether any of the non-executives have any affiliations (direct or indirect) with the company.
По мнению группы, следует раскрывать информацию о составе совета, в частности о представительстве в нем " исполнительных " и " неисполнительных " директоров, а также о том, аффилированы ли неисполнительные директора (прямо или косвенно) с компанией.
The group took the view that the composition of the board should be disclosed, in particular the balance of executive and non-executive directors and whether any of the non-executives have any affiliations (direct or indirect) with the company.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad