Ejemplos del uso de "необязателен" en ruso
Порядок сортировки необязателен, так что пропустим этот шаг и нажмем кнопку Далее.
Sort order is optional, so let’s skip this and just select Next.
В любом из этих случаев парламент совершенно необязателен.
In both cases, parliaments become dispensable.
Этот параметр необязателен и по умолчанию имеет значение false, если его не указать в разметке.
This parameter is optional and defaults to false if you do not specify in your markup.
Этот параметр необязателен. Если вы не укажете стиль в разметке, к статье будет применен стиль по умолчанию.
This parameter is optional and your default style is applied to this article if you do not specify an article style in your markup.
Это параметр обязателен для проектов "Время" и необязателен для проектов "Время и расходы", а также внутренних проектов.
This option is mandatory on time projects and optional on time and material projects and internal projects.
Если выбор из запасов необязателен, то есть нет необходимости отбирать определенную партию или единицу номенклатуры с определенным серийным номером до дня поставки.
The selection from inventory is optional, meaning you do not need to pick a specific batch and serial number for an item until the delivery date.
Параметр DisplayName необязателен (если он не используется, укажите значение Name). Его значение может не быть уникальным, но должно содержать не более 256 символов.
The DisplayName parameter is optional (the value of Name is used if you don't use it), the value isn't required to be unique, and the value has a maximum length of 256 characters.
Другими словами, свобода передвижения рабочей силы является политически важной в рамках ЕС, но экономически необязательной, когда речь идет о третьих странах.
In other words, freedom of movement of workers is politically essential within the EU, but economically dispensable when dealing with third countries.
Указание минимального уровня квалификации необязательно.
Setting the minimum level of proficiency is optional.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad