Ejemplos del uso de "неоперабельна" en ruso
Traducciones:
todos13
inoperable13
Ну, к сожалению эта аневризма неоперабельна.
Well, unfortunately, that type of aneurysm is inoperable.
На снимках видно, что она неоперабельна в том месте, где она расположена.
From what I can see, it looks like it's inoperable from where it's located.
Я подумал, что мы можем помочь ему, но Клеменс говорит, что опухоль неоперабельна.
I thought we could help him, but Clemens says it's inoperable.
Я тщательно изучил сканы и рентген, Обсудил случай с коллегами, И, к сожалению, опухоль совершенно неоперабельна и не поддается лечению.
'I have looked at the scan and X-rays very carefully' and discussed it with my colleague 'and unfortunately it's completely inoperable and untreatable.
Неизлечимая, неоперабельная - ему осталось несколько месяцев.
Inoperable, untreatable - he only had a few months to live.
Опухоль может обвиться вокруг мозга, стать неоперабельной.
It could twist around Charlie's brain, become inoperable.
У меня свадебный певец с неоперабельной аневризмой.
I've got a wedding singer with an inoperable aneurysm.
У Элизабет Гейтс диагностировали неоперабельный рак мозга в апреле прошлого года.
Elizabeth Gates was diagnosed with an inoperable brain tumor last April.
Мой врач недавно обнаружил опухоль в левом полушарии моего мозга - неоперабельную опухоль.
My doctors recently detected a mass within the left hemisphere of my brain - an inoperable tumor.
Прооперировала неоперабельного, буквально вытащила его с того света, и этим разрушила его жизнь.
Operated on the inoperable, saved a man from certain death, and then ruined his life.
20 сентября 2002 года производство по делу обвиняемого Талича было выделено из производства по делу обвиняемого Брджянина после того, как обвиняемому Таличу был поставлен диагноз, свидетельствующий о наличии у него неизлечимого и неоперабельного заболевания в заключительной фазе, и на том основании, что он был бы не в состоянии участвовать в судебном разбирательстве на протяжении всего процесса.
On 20 September 2002, proceedings against the accused Talić were severed from those against the accused Brđanin following the diagnosis of the accused Talić as suffering from an incurable and inoperable illness in its terminal phase and on the basis that he would be unfit to stand trial for the entire duration of the trial proceedings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad