Ejemplos del uso de "неоплаченный чек" en ruso

<>
На вашей учетной записи имеется неоплаченный счет. There's an outstanding balance on your account.
Где я могу обналичить этот персональный чек? Where can I cash this personal check?
Думаю, это какой-то неоплаченный долг. I'm thinking it's some kind of unpaid debt.
Том попросил чек. Tom asked for the check.
Я сказал ей, что у нее остался неоплаченный счет. I told her she had a bill outstanding.
Он подписал чек. He signed the check.
Нес какаю-то чушь про неоплаченный долг. Some nonsense about an unpaid debt.
Он достал ручку, чтобы подписать свой чек. He took out his pen to sign his check.
Неоплаченный долг - это мотив. An unpaid debt is motive.
У меня нет наличных, могу я выписать чек? As I've got no cash, can I pay by check?
Я выслеживал неоплаченный счет за телефонный кабель который был отправлен в почтовое отделение. I tracked down an unpaid cable bill that was sent to that P. O Box.
Мы возвращаем Ваш чек, так как он помечен задним числом. We are having your cheque returned to you, as it is post-dated.
Поскольку уход за нуждающимися и неоплаченный труд не включены в расчеты валового внутреннего продукта, часто такое воздействие кризиса не принимается во внимание при проведении экономического анализа и принятии ответных мер в области политики. As caring and unpaid work is not included in the calculation of the gross domestic product, this impact of the crisis is often neglected in economic analysis and in policy responses.
Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета. Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order.
Если Вы пришлете нам чек на половину суммы чека, мы выставим Вам вексель на оставшуюся сумму на 60 дней. Should you wish to send us a cheque for half of the billed amount,
Мы установили, что Ваш чек не был подписан. We noticed that your cheque had not been signed.
Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении. Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque.
Чек на Ваши комиссионные Вы найдете в приложении. Enclosed please find the cheque for your commissions.
Могу я получить чек, пожалуйста? Could I have a receipt, please?
Вы желаете чек? Would you like a receipt?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.