Sentence examples of "неподвижный воздух" in Russian
Когда непреодолимая сила демократии встречает неподвижный объект бюрократии, угадайте, кто выиграл?
When the irresistible force of Democracy met the immovable object of Bureaucracy, guess who won?
Неподвижный предмет, движение головы, повреждение мозга здесь.
Stationary object, moving head, injury to the brain here.
Нам хочется верить в неподвижный мир, в то, что происходит прямо сейчас.
We want to believe in a world at rest, the world of right now.
Нефтью довольно просто торговать в глобальных масштабах с помощью морских танкеров, тогда как на большинстве газовых рынков неподвижный трубопровод между месторождением газа и газовой горелкой заключает производителей и потребителей в, своего рода, монопольные объятия.
Oil is reasonably easy to trade globally in maritime tankers, whereas in most gas markets the fixed pipeline between gas field and gas burner locks producers and consumers in an exclusive embrace.
Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
Проблема состоит в том, что, как только начнется «неподвижный переход», будет невозможно избежать трений между различными группами из обоих лагерей в британском парламенте.
The problem is that once the stand-still transition begins, it will be impossible to avoid a reckoning between the different tribes of Remainers and Leavers in the British Parliament.
То есть когда неподвижный объект, вроде этого, оживает, начинает двигаться.
So when a passive object like this one seems to be alive, because it is starting to move.
Таким образом, неподвижный компонент может собирать энергию в течение двух с половиной часов в день.
So, about two and a half hours of the day we could collect with a stationary component.
Мы знаем, что дерево - неподвижный объект, когда мы глядим на его ствол.
We know that trees are static entities when we look at their trunks.
Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
As we go up higher, the air becomes cooler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert