Ejemplos del uso de "непредусмотренных" en ruso

<>
Traducciones: todos15 unforeseen12 otras traducciones3
Как же тогда можно обещать соблюдение базисного кодекса трудовых нормативов, и при этом избежать непредусмотренных последствий фиксированного регулирования и ограниченного волюнтаризма? How, then, can the promise of core labor standards be fulfilled without risking the unintended consequences of fixed regulations and the limits of voluntarism?
Особое значение для целей уничтожения ОРВ имеет профессиональная подготовка в отношении последствий, непредусмотренных потерь и использования всего оборудования на объекте, работы с ним и его технического обслуживания. Of particular relevance to the ODS destruction objectives is training in the consequences of unnecessary losses and in the use, handling and maintenance of all equipment in the facility.
просить Исполнительный комитет придерживаться гибкого подхода при определении соответствующих мер в тех случаях, когда страна не выполнила обязательства, предусмотренные тем или иным этапом сокращения, которые указаны в ее соглашении относительно ускоренного графика поэтапной ликвидации бромистого метила в результате определенных непредусмотренных условий; To request the Executive Committee to adopt a flexible approach when determining an appropriate course of action to deal with instances where a country has not met a reduction step specified in its methyl bromide accelerated phase-out agreement as a result of the specified circumstance not envisaged;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.