Ejemplos del uso de "неприменима" en ruso

<>
Traducciones: todos28 inapplicable18 otras traducciones10
Эта настройка неприменима к мобильным устройствам. This setting does not apply to mobile devices.
Если заказы не запланированы на период времени, последовательность операций для определенной номенклатуры может быть больше неприменима или неоптимальна. If orders are scheduled over time, the sequence of operations for a particular item may no longer be practical or optimal.
Он пришел к следующему выводу: «Это произошло из-за устаревшей методики летных испытаний, которая для электродистационной системы управления неприменима». He concluded that it “resulted from flying an antiquated flight test technique that didn’t work for a fly-by-wire system.”
Примечание: Статья неприменима к веб-приложениям Access — новому типу баз данных, которые создаются в Access и публикуются в Интернете. Note: This article doesn’t apply to Access web apps – the kind of database you design with Access and publish online.
Хотя эта модель, возможно, и неприменима к стране с доминирующей глобальной резервной валютой, тем не менее, риск разворота направления потоков капитала очень реален. While this pattern may not necessarily hold in the country with the dominant global reserve currency, there is a very real risk of capital-flow reversal.
Lempertz OHG v. Wilhelmina van der Geld, Arrondissementsrechtbank Arnhem, Нидерланды, 17 июля 1997 года, Unilex, подтверждено на других основаниях, Hof Arnhem, 9 февраля 1999 года (Конвенция неприменима). Lempertz OHG v. Wilhelmina van der Geld, Arrondissementsrechtbank Arnhem, the Netherlands, 17 July 1997, Unilex, affirmed on other grounds, Hof Arnhem, 9 February 1999 (Convention not applicable).
Lempertz OHG v. Wilhelmina van der Geld, Arrondissementsrechtbank Arnhem, Нидерланды, 17 июля 1997 года, Unilex, на иных основаниях подтверждается, Hof Arnhem, 9 февраля 1999 года (Конвенция неприменима). Lempertz OHG v. Wilhelmina van der Geld, Arrondissementsrechtbank Arnhem, the Netherlands, 17 July 1997, Unilex, affirmed on other grounds, Hof Arnhem, 9 February 1999 (Convention not applicable).
Эта процедура (которая неприменима к г-ну Абди, поскольку приговор ему был вынесен до вступления в силу закона в 2003 году) потребовала бы от правительства представить доказательства существования постоянного высокого риска в лице г-на Абди, которому были бы предоставлены серьезные процессуальные гарантии. This procedure (which is not applicable to Mr. Abdi, because he was sentenced before the entry into force of the 2003 Act) would require the Government to show that there is indeed such a high and continued risk in Mr. Abdi's specific case and would involve considerable procedural safeguards.
Принципы, закрепленные в этой статье, а именно, что лицо, делающее предложение, должно намереваться быть связанным, а предложение должно быть достаточно определенным, применялись вместе с принципами, закрепленными в других статьях части II, несмотря на то что часть II была неприменима в силу заявления на основании статьи 92. The principles set out in this article — the person making the proposal must intend to be bound; a proposal must be sufficiently definite — have been applied, together with those in other articles of Part II, notwithstanding that Part II was not applicable by virtue of a declaration under article 92.
Один из судов столкнулся с этой проблемой и разрешил ее, сделав вывод, что Конвенция неприменима, поскольку неисполнение обязательства было связано с дистрибьюторским соглашением, представляющим собой вид договора, который не регулируется Конвенцией; см. ППТЮ, дело № 187 [Федеральный окружной суд, Южный округ Нью-Йорка, Соединенные Штаты, 23 июля 1997 года]. One court was confronted with this difficulty and avoided it by finding that the Convention was not applicable because the non-performance in question was connected with a distribution agreement, a kind of contract not governed by the Convention; see CLOUT case No. 187 [Federal District Court, Southern District of New York, United States, 23 July 1997].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.