Ejemplos del uso de "нераспространения" en ruso con traducción "non-proliferation"
вопросы о стоимости Договора для режима нераспространения;
questions about its value to the non-proliferation regime;
Польша способствует универсализации многосторонних документов по вопросам нераспространения.
Poland promotes universalisation of multilateral instruments on non-proliferation.
По поводу нераспространения ядерного оружия, просто спросите аятолла в Тегеране.
On non-proliferation, just ask the ayatollahs in Teheran.
Что можно сделать перед лицом этих угроз для укрепления режима нераспространения?
In the face of these threats, what can be done to strengthen the non-proliferation regime?
Если мы всерьёз хотим обеспечить режим нераспространения, пора действовать уже сейчас.
If we are serious about saving the non-proliferation regime, the time to act is now.
Подобные действия Росатома просто-напросто нарушают идею нераспространения ядерного оружия», — считает он.
Such Rosatom activities simply violate the idea of non-proliferation.”
Следует обеспечивать соблюдение и универсализацию существующих норм в сфере разоружения и нераспространения.
Implementation and universalization of the existing disarmament and non-proliferation norms have to be pursued.
Выступив с этой инициативой, Совет был намерен заполнить брешь в режиме нераспространения.
By taking this initiative, the Council intended to fill the gap in the non-proliferation regime.
Режим нераспространения, в котором ДНЯО является краеугольным камнем, находится в полном упадке.
The non-proliferation regime, of which the NPT is the cornerstone, is in disarray.
Поведение Северной Кореи также ничем не помогло идеям глобального нераспространения и разоружения.
Nor has North Korea’s behavior done anything to help the cause of global non-proliferation and disarmament.
При всем своем несовершенстве глобальный режим нераспространения ядерного оружия стал таким способом.
Imperfect as it might be, the global nuclear non-proliferation regime provided the answer.
Мы надеемся, что его неустанные усилия по внедрению режима нераспространения увенчаются успехом.
We hope that his tireless efforts to advance the non-proliferation regime will be crowned with success.
Многостороннее сотрудничество остается абсолютно необходимым в деле достижения благородных целей разоружения и нераспространения.
Multilateral cooperation remains absolutely indispensable in pursuing the noble goals of disarmament and non-proliferation.
Серьезную проблему для усилий в области нераспространения составляют радиоактивные отходы и отработанное топливо.
Radioactive waste and spent fuel are a challenge to non-proliferation efforts.
Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний играет важную роль в разоружении и режиме нераспространения.
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty plays an important role in the disarmament and non-proliferation regime.
Мы привержены укреплению и универсализации многосторонних договоров и соглашений в области разоружения и нераспространения.
We are committed to strengthening and universalizing the multilateral disarmament and non-proliferation treaties and agreements.
Звучит как хорошая новость – любой прогресс в деле нераспространения ядерного оружия представляется позитивным шагом.
That sounds like good news: Any move toward non-proliferation seems like a positive step.
К этой цели следует стремиться как в сфере разоружения, так и в области химического нераспространения.
That goal should be pursued in the area of disarmament as much as in chemical non-proliferation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad