Exemples d'utilisation de "нерастворимых" en russe
Когда снаряд с обедненным ураном попадает в цель, он проникает через нее, вызывая ее воспламенение, что приводит к образованию двух видов частиц: частиц двуокисей урана, которые растворяются в крови, и твердых, нерастворимых частиц очень маленького размера, которые приобретают свойства керамики под воздействием той температуры, которой они подверглись.
When a projectile containing depleted uranium impacts a target, it penetrates through it, catching fire, which causes the formation of two types of particles: uranium dioxide, which is soluble in blood, and other tiny, insoluble solids that acquire the characteristics of a ceramic because of the temperatures to which they were exposed.
Они практически нерастворимы в воде и высокоустойчивы к разложению.
They are virtually insoluble in water and highly resistant to degradation.
V приводятся общие результаты, из которых ясно следует, что необходимо учитывать как растворимые, так и нерастворимые твердые частицы.
Figure V shows an overview of the results and it is clear that soluble as well as non-soluble particles need to be considered.
ПХТ практически нерастворимы в воде и высокоустойчивы к разложению.
PCTs are virtually insoluble in water and highly resistant to degradation.
Нерастворимые частицы остаются в организме гораздо более длительное время.
The insoluble particles remain in the organism much longer.
Разновидности ПХД с более высоким содержанием хлора практически нерастворимы в воде и высокоустойчивы к разложению.
The more highly chlorinated PCB congeners are virtually insoluble in water and highly resistant to degradation.
Твердые залежи могут осваиваться либо посредством бурения и открытой выемки грунта, если они нерастворимы (металлические руды в твердой породе дна), либо посредством добычи растворов, если такие полезные ископаемые растворяются в воде, как сера и соли.
Consolidated deposits can be recovered either by drilling and excavation, if they are insoluble, like metallic ores in bedrock; or by solution mining, if they are soluble, like sulphur and salts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité