Ejemplos del uso de "несерьёзный" en ruso con traducción "frivolous"

<>
Меня не интересует ваша несерьезная фантастика. I have no interest in your frivolous fantasy.
Чтобы я не выглядел слишком несерьезным. Make me sound less frivolous.
Несерьезный иск не имеет права быть как смягчающее обстоятельство. A frivolous lawsuit doesn't qualify as extenuating circumstances.
Должным образом рассмотрев вероятности, я вынужден признать твой запрос несерьезным. Giving due consideration to the probabilities I must assume that your request is a frivolous one.
Мистер Беннет, знаю, это может показаться несерьезным, но насилие в школе находится на подъеме. Mr. bennet, I know it may seem frivolous, But school violence is on the rise.
Я знаю, что ты считаешь эту съемку несерьезной, но это большая честь для нашей семьи. I know you think this photo's frivolous, but it's an important honor for our family.
государства, по-видимому, стремятся избежать такого определения, которое позволяло бы высказывать возможные несерьезные обвинения политического характера в адрес руководства другого государства. States appear to be anxious to avoid a definition that lends itself to possible frivolous accusations of a political nature against the leadership of another State.
Выступающий отметил также, что Южная Африка проводит переоценку значения и последствий некоторых ключевых положений МИС, таких, как справедливый и равноправный режим, меры, равносильные экспроприации, свободный перевод средств и урегулирование споров (вопрос о несерьезных исках). The speaker also mentioned that South Africa was re-examining the meaning and implications of other key IIA provisions, such as fair and equitable treatment, measures tantamount to expropriation, the free transfer of funds and dispute settlement provisions (the issue of frivolous claims).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.