Ejemplos del uso de "нестабилен" en ruso
Крайне нестабилен, и последствия этой нестабильности зависят от кредитного плеча Ваших позиций.
Very volatile, and the effects of the volatility depend on how leveraged your positions are.
Тогда, как и сейчас, регион был нестабилен, экономически слаб и социально отстал.
Then, as now, fears about regional instability, economic stagnation, and social backwardness abounded.
Похоже, что в Европе, наконец-то, завершился многолетний экономический кризис, но континент по-прежнему нестабилен.
Europe finally appears to have moved past its multi-year economic crisis, but it remains unsettled.
Учитывая, что я не вижу четкую структуру тренда на 1-часовом графике сейчас, я буду держать нейтральную позицию, пока краткосрочный тренд будет нестабилен.
Given that I don’t see a clear trending structure on the 1-hour chart now, I will hold a neutral stance as far as the short-term picture is concerned.
Это значительно бы увеличило уровень инфляции и заставило бы ФРС США ужесточить денежную политику, таким образом, возможно, тормозя процесс выздоровления Америки, который и так нестабилен.
This would push up inflation rates significantly, forcing the US Federal Reserve to tighten monetary policy, thereby quite possibly undermining America's recovery, which remains unsteady.
Если каталог поиска для активируемой копии базы данных неисправен или нестабилен, и этот параметр используется для пропуска проверки работоспособности каталога и активации копии базы данных, необходимо повторно сканировать или заполнить каталог поиска.
If the search catalog for the database copy you're activating is in an unhealthy or unusable state and you use this parameter to skip the catalog health check and activate the database copy, you will need to either crawl or seed the search catalog again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad