Ejemplos del uso de "неустанного" en ruso

<>
Вероятным результатом этого становится большая семья, которая требует неустанного, неоплачиваемого ухода за детьми, что мешает получению образования и усиливает гендерный разрыв в оплате труда. The likely result is a larger family that demands more unpaid childcare, thereby undermining educational attainment and reinforcing the gender pay gap.
Отрицательное влияние неустанного снижения евро с момента ее введения в январе 1999 года было в определенной степени компенсировано постоянным повышением курса японской иены по отношению к доллару США с августа 1998 года. The adverse impact of the persistent decline of the euro since its introduction in January 1999 was offset, to some extent, by the steady appreciation of the Japanese yen against the United States dollar since August 1998.
содействовать претворению в жизнь системного подхода в управлении безопасностью и гигиеной труда на основе ILO-OSH 2001 в качестве эффективного метода неустанного совершенствования и обновления систем безопасности и гигиены труда и построения культуры профилактической безопасности и охраны здоровья; и promote the implementation of the OSH management systems approach, based on the ILO-OSH 2001 as an effective method for the continuous improvement and updating of OSH systems and the building of a preventative safety and health culture; and
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.