Ejemplos del uso de "неустойчивое" en ruso con traducción "unsteady"

<>
Такая система может укрепить стабильность в это неустойчивое время в трех жизненно важных направлениях. Such a system can strengthen stability for unsteady times, in three vital ways.
Это потеря равновесия и неустойчивая или судорожная походка. It's lack of balance and unsteady or jerky gait.
Сегодня их неустойчивые отношения характеризуются сотрудничеством, наряду с усиливающейся конкуренцией. Today, their unsteady relationship features cooperation alongside intensifying competition.
— Оптимизм общества в отношении преодоления кризиса и поддержания политической стабильности становится неустойчивым». "Society’s optimism with respect to overcoming the crisis and maintaining political stability is becoming unsteady," Chernozub said.
В результате, уровень потребления снизился, неустойчивая трудовая занятость выросла, и уровень безработицы перестал понижаться. As a result, consumption weakened, unsteady employment grew, and unemployment stopped declining.
Почти все начало 2014 года еврозона, казалось, находится в состоянии восстановления – слабого и неустойчивого, но, тем не менее, реального. For most of the beginning of 2014, the eurozone seemed to be in a state of recovery – weak and unsteady, but nonetheless real.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.