Ejemplos del uso de "нижнее поле" en ruso
Верхнее поле, нижнее поле, ведущее поле, закрывающее поле.
Top margin, bottom margin, leading margin, trailing margin.
В четвертом квартале 1976 года акции упали до 14 3/4 (нижнее значение), — если сделать поправку на последующие дробления акций, составившие суммарно отношение 6 акций за одну.
By the fourth quarter of 1976, the stock had dropped to a low of approximately $14 3/4 (again adjusted for subsequent splits amounting to six to one) or to approximately one-third its former high.
Поле на котором мы раньше играли в мяч сейчас застроено.
The field where we used to play ball is now all built up.
допустима ли показанная одежда в общественных местах (например, на персонаже купальник или нижнее белье).
If a subject is minimally clothed, whether the clothing would be acceptable in appropriate public contexts (e.g. swimwear vs. lingerie).
Не пока у меня еще есть пульс в области зоны, которое корректирует мужское нижнее белье.
Well, not while I've got a pulse under my performance zone male spanx.
И нижнее течение реки Колорадо начинает высыхать.
And the Colorado river downstream begins to run dry.
Полузащитник Синдзи Кагава, вернувшийся из "Манчестер Юнайтед" в дортмундскую "Боруссию", отметил, что он с нетерпением ждет, когда снова сможет выйти на поле в форме немецкого клуба.
Midfielder, Shinji Kagawa, returning to Borussia Dortmund from Manchester United, notes that he can’t wait to return to the pitch wearing the German club’s uniform.
Тогда она меня не поняла, потому что я плакал и мое нижнее белье было натянуто мне на голову.
The time, she did not understand me Because I was crying And my underpants had been pulled up over my head.
Полон положительных эмоций и с нетерпением жду, когда снова смогу выйти на поле в форме "Боруссии".
I am full of positive emotions and can’t wait to return to the pitch wearing the Borussia uniform.
Нижнее царство существует за гранью физического мира.
The Nether Realm exists beyond the physical world.
В самом деле, когда одна частица, имеющая электрический заряд, ускоряется или меняет направление, это "нарушает" электромагнитное поле в этом конкретном месте, примерно как камень, брошенный в пруд.
When, in fact, a particle having an electric charge accelerates or changes direction, this "disturbs" the electromagnetic field in this specific place, rather like a pebble thrown in a pond.
Когда нижнее полено превратится в пепел, его место занимает следующее.
When the bottom log burns to ash, the next one will take its place.
И они посылают вас - проверить наше нижнее белье и убедиться, были ли мы хорошими девочками.
So they send you to check out our bed linen and see if we've been good little girls.
Хотя это кажется мизером для такого нечеловеческого усилия, это втрое больше того, что он бы зарабатывал в поле.
Although it seems a pittance for such an inhuman effort, it is three times what he would earn in the field.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad